El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这份晚班工作。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这份晚班工作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可以采用一项措施是临时将女工调至日班或晚班。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低前提下,可以不让妇女
晚班或从事
殊工作,或将她们从习惯
工作岗位
下来,除非是她们自己要求或对她们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女工有一个安全工作环境,雇主可以临时改善工作条件,改变工作安排(包括缩短工作日,提供合理
休息时间)或临时将女工调至日班或晚班。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这份工作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可以采用的一项措施是临时女工调至日
。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低收入的前提下,可以不让妇女从事
殊工作,
们从习惯的工作岗位
替换下来,除非是
们自己要求
对
们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女工有一个安全的工作环境,雇主可以临时改善工作条件,改变工作安排(包括缩短工作日,提供合理的休息时间)临时
女工调至日
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这份晚班作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主用的一项措施是临时将
调至日班或晚班。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低收入的前提下,不让妇
上晚班或从事
殊
作,或将她们从习惯的
作岗位上替换下来,除非是她们自己要求或对她们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证有一个安全的
作环境,雇主
临时改善
作条件,改变
作安排(包括缩短
作日,提供合理的休息时间)或临时将
调至日班或晚班。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这份晚班工作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可以采用的一项措施是临时将女工调至日班或晚班。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在降低收入的前提下,可以
女上晚班或
事
殊工作,或将她们
的工作岗位上替换下来,除非是她们自己要求或对她们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女工有一个安全的工作环境,雇主可以临时改善工作条件,改变工作安排(包括缩短工作日,提供合理的休息时间)或临时将女工调至日班或晚班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这份晚班工作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可以采用的一项措时将女工调至日班或晚班。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低收入的前提下,可以不让妇女上晚班或从事殊工作,或将她们从习惯的工作岗位上替换下来,除非
她们自己要求或对她们
有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女工有一个安全的工作环境,雇主可以时改善工作条件,改变工作安排(包括缩短工作日,提供合理的休息时间)或
时将女工调至日班或晚班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可以采用一项措施是临时将女
调至日
或
。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低收入前提下,可以不让妇女上
或从事
殊
,或将她们从习惯
岗位上替换下来,除非是她们自己要求或对她们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女有一个安全
环境,雇主可以临时改善
条件,改变
安排(包括缩短
日,提供合理
休息时间)或临时将女
调至日
或
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
我觉得我无法承受这份晚班作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可以采用的一项措施是临时将女调至日班或晚班。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低收入的前提下,可以不让妇女上晚班或从事殊
作,或将她们从习惯的
作岗位上替换下来,除非是她们自己要求或对她们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女有一个安全的
作环境,雇主可以临时改善
作条件,改变
作安排(包括
作日,提供合理的休息时间)或临时将女
调至日班或晚班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
无法承受这份晚班工作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可采用的一项措施是
将女工调至日班或晚班。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低收入的前提下,可不让妇女上晚班或从事
殊工作,或将她们从习惯的工作岗位上替换下来,除非是她们自己要求或对她们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女工有一个安全的工作环境,雇主可改善工作条件,改变工作安排(包括缩短工作日,提供合理的休息
间)或
将女工调至日班或晚班。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
turno de la noche
www.eudic.net 版 权 所 有El trabajo nocturno me parece insoportable.
无法承受这份晚班工作。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可采用的一项措施是
将女工调至日班或晚班。
Sin que se hayan registrado reducciones de haberes, las mujeres no se han sometido al trabajo nocturno, a trabajos extraordinarios ni al desplazamiento de su lugar habitual de trabajo, a menos que fuera a solicitud propia o para atender sus mejores intereses.
在不降低收入的前提下,可不让妇女上晚班或从事
殊工作,或将她们从习惯的工作岗位上替换下来,除非是她们自己要求或对她们
别有利。
Para garantizar a la trabajadora condiciones de trabajo seguras, el empleador puede facilitar temporalmente las condiciones de trabajo, cambiar la organización de las tareas (incluido un día de trabajo más corto y con recesos adecuados) o asignar temporalmente a la trabajadora a un trabajo diurno o vespertino.
为了保证女工有一个安全的工作环境,雇主可改善工作条件,改变工作安排(包括缩短工作日,提供合理的休息
间)或
将女工调至日班或晚班。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。