西语助手
  • 关闭
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看会议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前挑战就要将这改革充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于会前星期提供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

5个员额都调到了安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去年,联合国改革优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也去不复返了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写份详细会议表,在会议天分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减战略核武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减战略核武器工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室因为秘书长需要花时间处理事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间协调和合作变得不可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组会议和实地访问非常充实和有意义(见附件)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第周期审查和评估拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚, 谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

查查日程表看看会议在哪

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

相信他的日程安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作日程

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就要将这一改革日程充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一星期提供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

余的5个员额都调到了日程安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去复返了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议日程表,在会议的第一分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了战略核武器的工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配们的日程

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


签约人, 签证, 签字, 签字的, 签字国, 签字人, , 前半晌午, 前辈, 前臂,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作日程

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就要将这一改革日程充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一星期提供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议日程表,在会议的第一天分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武的工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫, 前夫子女, 前赴后继, 前功尽弃, 前后,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会安排工作日程

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就改革日程充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程于会前星期提供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去年,联合国改革日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,去不复返了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书份详细的会议日程表,在会议的第天分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅日程的第点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需要花时间理的事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,些机构间的协调和合作变得不可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第周期审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年, 前排, 前排看台,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

词之后,小组委员会将安排工作日程

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就要将这一改革日程充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一星期提供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议日程表,在会议的第一天分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武的工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端义者支配我们的日程

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


前哨, 前身, 前述的, 前苏联政府, 前所未闻的, 前所未有, 前台, 前提, 前天, 前天晚上,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作日程

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就要将这改革日程充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前提供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到日程安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去年,联合国改革日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,去不

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写份详细的会议日程表,在会议的第天分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成裁减其战略核武器的工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅日程的第点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


前卫, 前卫的, 前夕, 前嫌, 前线, 前言, 前沿, 前沿的, 前夜, 前一阶段,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作日程

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟出增加援助的日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就要将这改革日程付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前星期供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去年,联合国改革日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如的日子,去不复返了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写份详细的会议日程表,在会议的第发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅日程的第点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第周期审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


前总统, 前奏, 虔诚, 虔诚的, 虔诚的人, 虔诚的信徒, 虔敬, , 钱包, 钱币,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

相信他的日程安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作日程

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已出增加援助的日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就要将这一改革日程充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议日程表,在会议的第一天分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会妨认可《马德里行动计划》第一周审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


钳制, 钳子, 掮客, 乾坤, , 潜藏, 潜伏, 潜伏的, 潜伏的敌人, 潜伏期,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

欧 路 软 件版 权 所 有

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看会议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他安排这么满。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前挑战就要将这一充分付诸实施。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于会前一星期提供。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余5个员额都调到了安排办公室。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合一直优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

际法院案件审理空空如也日子,一去不复返了。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细会议表,在会议第一天分发。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减其战略核武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减其战略核武器工作。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我发展首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

会要开好几个钟头,仅仅第一点就大有可谈。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际等于任由极端主义者支配我们

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室因为秘书长需要花时间处理事务越来越多。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间协调和合作变得不可或缺。

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组会议和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估拟议表。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,