Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男了大无畏的努力。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
国系统各个机构
了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主要
素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家的可持续和平与繁荣将乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬国系统官员和国际社会,尤其
国脱离接触观察员部队和
国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保及整个非洲大陆稳定的主要
素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领奠定巴勒斯坦
域所有国家的可持续
平与繁荣将是合乎时机、注重实效
英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应表扬联合国系统官员
国际社会,尤其是联合国脱离接触观察员部队
联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为
的
平
安全事业花费了大量时间
精力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主要素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有家的可持续和平与繁荣将是
乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联系统官员和
际社会,尤其是联
离接触观察员部队和联
驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一
年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是地区以及整个非洲大陆稳定的主要
素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和区
所有国家的可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应表扬联合国系统官员和国际社会,尤其是联合国脱离接触观察员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为
地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确以及整个非洲大陆稳定的主要
素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和所有国家的可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应表扬联合国系统官员和国际社会,尤其是联合国脱离接触观察员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为
的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
系
机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整非洲大陆稳定的主要
素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有家的可持续和平与繁荣将是
乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬系
官员和
际社会,尤其是
脱离接触观察员部队和
驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男女作出了大无力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合系统各个机构作出了无
力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织大无
决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定
主要
素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有家
可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无
。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联合系统官员和
会,尤其是联合
脱离接触观察员部队和联合
驻黎巴嫩临时部队
无
力,一些年来,他们为该地区
和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主要素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定勒斯坦和该区域所有国家的可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联合国系统官员和国际社会,尤其是联合国脱离接触观察员部队和联合国驻黎时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我要些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主要素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家的可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表联合国系统官员和国际社会,尤其是联合国脱
观察员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。