西语助手
  • 关闭
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向方向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义方向.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

与相反方向行驶的汽车相撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有一个坚定正确的政治方向.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另一个方向前进了,首先听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝着男女平等的方向前进的一个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其国家也朝着该方向迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努还是方向正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的方向前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略方向

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有着一个历史性的机会,向好的方向进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可以衡量的进展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


entresuelo, entresurco, entretalla, entretalladura, entretallar, entretanto, entretecho, entretejedor, entretejedura, entretejer,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是着同一个眺望。

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义.

De noche nos orientamos por las estrellas.

我们靠星星辨别

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与相反行驶的汽车相撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有一个坚定正确的政治.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另一个前进了,但我首先听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为是朝着男女平等的前进的一个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他们指出,系统中某些组织业已朝着前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,些努力还是正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

些结果还有助于为今后的合作确定战略

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有着一个历史性的机会,好的进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的必须是取得可以衡量的进展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


entrevenarse, entreventana, entrever, entreverado, entreverar, entrevero, entrevia, entrevía, entrevigar, entrevista,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是向方向眺望。

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向方向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义方向.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与相反方向行驶的汽车相撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有个坚定正确的政治方向.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另方向前进了,但我首先听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝男女平等的方向前进的个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家也朝方向迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过队将朝这个方向继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他们指出,系统中某些组织业已朝这个方向前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的方向前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略方向

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有个历史性的机会,向好的方向进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可以衡量的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


entro-, entrojar, entrometer, entrometerse, entrometido, entrometimiento, entromparse, entrompetar, entrompetarse, entrón,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互凝视,而是向着同一个方向

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向方向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义方向.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

方向行驶的汽车撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有一个坚定正确的政治方向.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另一个方向前进了,但我首先听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝着男女平等的方向前进的一个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

它的捐助者也引导活动向这个方向努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请他国家也朝着该方向迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的方向前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略方向

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平繁荣的未来确定了明确的方向

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有着一个历史性的机会,向好的方向进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可以衡量的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


entruchada, entruchado, entruchar, entruchón, entruejo, entrujar, entserraído, entubación, entubar, entuerto,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互凝视,而是向着同一个

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与行驶的汽车撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有一个坚定正确的政治.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另一个前进了,但我首先听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝着男女平等的前进的一个吉

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

其它的捐助者也引导其活动向这个努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买奥地利卖订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有着一个历史性的机会,向好的进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的必须是取得可以衡量的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


entusarse, entusiasmante, entusiasmar, entusiasmo, entusiasta, entusiástico, entutumarse, enucleación, énula, enumeración,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,

用户正在搜索


envainador, envainar, envalentar, envalentonamiento, envalentonar, envallicar, envanecer, envanecimiento, envaramiento, envarar,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,

用户正在搜索


envejecer, envejecido, envejecimiento, envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向方向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

坚定不移地坚持社会主义方向.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上靠星星辨别方向

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与相反方向行驶的汽车相撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

应该有一个坚定正确的政治方向.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

朝另一个方向前进了,但首先听取员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝着男女平等的方向前进的一个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该方向迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

认为,现在正在朝正确的方向前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略方向

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,有着一个历史性的机会,向好的方向进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可以衡量的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


envetarse, enviada, enviadizo, enviado, enviajado, enviar, enviar correo basura, enviar por mensajería, enviar un mensaje de correo electrónico, enviar un mensaje de texto,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向方向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义方向.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与相反方向行驶的汽车相撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有一个坚定正确的政治方向.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另一个方向前进了,但我首先听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝着男女平等的方向前进的一个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该方向迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他们指出,系统中某些组朝着这个方向前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的方向前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略方向

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有着一个历史性的机会,向好的方向进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可以衡量的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


envidieta, envidioso, envigado, envigar, envigorizar, envilecedor, envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向方向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义方向.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与相反方向行驶的汽车相撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有一个坚定正确的政治方向.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取,速度缓慢,方向也不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另一个方向了,但我听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝着男女平等的方向的一个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该方向

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,应到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的方向

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略方向

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有着一个历史性的机会,向好的方向行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取可以衡量的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


envolatado, envolatarse, envoltijo, envoltorio, envoltura, envolvedero, envolvente, envolver, envolvimiento, envsmecedor,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,
fāng xiàng

dirección; orientación

www.frhelper.com 版 权 所 有

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

转向方向盘。

Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.

我们坚定不移地坚持社会主义方向.

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠方向

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与相反方向行驶的汽车相撞。

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们应该有一个坚定正确的政治方向.

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向不对。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们朝另一个方向前进了,但我首先听取各位成员的意见。

Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.

据认为这是朝着男女平等的方向前进的一个吉兆。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助引导其活动向这个方向努力。

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家朝着该方向迈进。

Si bien ambas partes rechazaron esta propuesta, la Fuerza proseguirá sus gestiones en ese sentido.

不过联塞部队将朝着这个方向继续努力。

Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.

但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,应得到欢迎和鼓励。

Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.

我认为,我们现在正在朝正确的方向前进。

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

Las conclusiones también ayudaron a formular una orientación estratégica en materia de cooperación futura.

这些结果还有助于为今后的合作确定战略方向

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向

Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas.

今天,我们有着一个历史性的机会,向好的方向进行改革。

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可以衡量的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方向 的西班牙语例句

用户正在搜索


enzalamar, enzamarrado, enzapatar, enzarzada, enzarzar, enzima, enzimático, enzocar, enzolvarse, enzootia,

相似单词


方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的,