西语助手
  • 关闭
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军背国际准则,限制近东救济工程工作人员被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程的人道主义工作,迫使工程多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 临本, 临产, 临产的, 临床, 临床的, 临床医生, 临到, 临行, 临机应变,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际制近东救济程处人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠程处的人道主义使程处在许多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员, 临时拼凑, 临时契约,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被巴勒斯土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


临危受命, 临刑, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵脱逃, 临终, 临终关怀医院, 临终仪式, 淋巴,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人占领巴勒斯领土的行动意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处许多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


淋浴, 淋浴帽, 淋浴器, 琳琅, 琳琅满目, , 磷肥, 磷光, 磷化物, 磷火,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东济工程处工作人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


凛冽, 凛冽北风, 凛冽的, 凛凛, 凛然, 吝啬, 吝啬的, 吝啬鬼, 吝惜, ,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将救急食品配送等项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的, 灵机, 灵柩, 灵敏, 灵敏的, 灵敏度, 灵牌,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这措施而不解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东济工程处工作人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将食品配目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, , 铃铛, 铃鼓,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东济工程处工作人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


凌厉, 凌乱, 凌乱的, 凌虐, 凌日, 凌辱, 凌辱的, 凌辱性的, 凌汛, 凌云,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

军公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被勒斯自由,刻意阻挠工程处人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工, 零花, 零活,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,