También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成群放牧活动。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成群放牧活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需越多用于放牧的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有在放牧。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言注意埃塞俄比亚的放牧
的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放牧用牧草来喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为了谋甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放牧地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主是由于不可持续的放牧方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种其他用途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放和成群放
活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需要越多于放
的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有人在放。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一个羊群放在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保留地放越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放者的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放或者
来喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放地区控制权的纠
。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放场中的植物多样性和生物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放
。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放和可持续使
场的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植放
;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
场脆弱、过度放
、缺
投资以及放
做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放、耕种或其他
途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牲畜和取得其他资源,这也阻碍
恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放及成群放
和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放和非可持续地使
土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放和成群放
活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜多,就需要
多用于放
的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有人在放。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一个羊群放在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保地放
多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放者的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放或者用
草
喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放地区控制权的纠
。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放地区的状况
看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放减少了
场中的植物多样性和生物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为了谋生或者甚以承包关系,从9
5
在阿格达姆放
。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放和可持续使用
场的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草场脆弱、过度放、缺少投资以及放
做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放及成群放
和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放和非可持续地使用土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成群放牧活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有人在放牧。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和生物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放牧地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放和成群放
活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需要越多用于放的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有人在放。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一个羊群放在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保留地放越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放用
草来喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放地区控制权的纠
。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放减少了
的植物多样性和生物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为了谋生甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放
。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放和可持续使用
的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草脆弱、过度放
、缺少投资以及放
做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放、耕种
其他用途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市、放
牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放及成群放
和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放和非可持续地使用土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放和成群放
活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需要越多用于放的土
。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该有人在放
。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一个羊群放在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保留放
越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放者的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放或者用
草来喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放制权的纠
。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放减少了
场中的植物多样性和生物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放和可持续使用
场的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草场脆弱、过度放、缺少投资以及放
做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土给部落成员居住、放
、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰和库巴特雷
,实况调查团观察到广泛的农业活动、放
及成群放
和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放和非可持续
使用土
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成放牧活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有人在放牧。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一放牧在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎留地放牧越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和生物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几居民为了谋生或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放牧地改革是通过发展机的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成放牧和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成群放牧活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有人在放牧。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的一个羊群放牧在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放牧者的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放牧或者用牧草来喂养很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因水井和放牧地区控制权的纠
。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放牧减少了牧场中的植物多样性和生物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为了谋生或者甚至以承包系,从9月至5月留在阿格达姆放牧。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持于放牧和可持续使用牧场的
议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放牧地改革通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,要
由于不可持续的放牧方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍了恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克张退化
其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
llevar el ganado a pastar
También se observaron nómadas pastoreando sus rebaños.
也有有限的放牧和成群放牧活动。
Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.
牲畜越多,就需要越多用于放牧的土地。
La misión también observó actividades de pastoreo en la zona.
实况调查团还看到该地区有人在放牧。
La imagen bucólica de una manada pastando en el campo era el tema de su cuadro.
他绘画的主题是一个羊群放牧在外的田园风光。
Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.
居民还在狩猎保留地放牧越来越多的牲畜。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要埃塞俄比亚的放牧者的困境。
Es frecuente que se deje pastar libremente a los ganados o la siembra de pastos para alimentarlos.
自由放牧或者用牧草来喂养是很常见的事情。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠。
Habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.
从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。
Jordania también afirma que el pastoreo excesivo redujo además la diversidad de plantas y la biomasa de los pastizales.
约旦还说,过度放牧减少牧场中的植物多样性和
物量。
Varios habitantes permanecían en Agdam de septiembre a mayo apacentando el ganado como actividad de subsistencia o incluso contractual.
几个居民为或者甚至以承包关系,从9月至5月留在阿格达姆放牧。
Por consiguiente, la COP y sus órganos subsidiarios deberán mantener en examen el pastoreo y el uso sostenible de los pastizales.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧和可持续使用牧场的审议工作。
En determinados países, la modificación del contexto institucional de desarrollo ha dado lugar a reformas que han afectado a los pastizales.
在一些国家里,放牧地改革是通过发展机构的大环境变化而实现的。
En algunos casos, las reformas emprendidas han dado escasos resultados, principalmente en razón de la persistencia de prácticas pastorales no sostenibles.
在一些情况下,所开展的改革取得的成果优劣参半,主要是由于不可持续的放牧方式依然存在。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
草场脆弱、过度放牧、缺少投资以及放牧做法不当等,都反映出日益增大的困难因素。
Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.
部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方面拥有很大的权力。
La recuperación se ve obstaculizada también por la inestabilidad recurrente, que limita el acceso a los mercados, las tierras de pastoreo y otros recursos.
局势经常的动荡不安,影响到进入市场、放牧牲畜和取得其他资源,这也阻碍恢复工作。
En los distritos de Zangelan y Kubatly la misión observó amplias actividades agrícolas y de pastoreo, así como de aprovechamiento de material de la infraestructura.
在赞格兰区和库巴特雷区,实况调查团观察到广泛的农业活动、放牧及成群放牧和拆取基础设施材料现象。
Sostiene que toda degradación que se haya producido se debe a otros factores, como el pastoreo excesivo y el uso no sostenible de la tierra.
伊拉克主张退化是其它因素造成的,例如过度放牧和非可持续地使用土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。