西语助手
  • 关闭

放射性的

添加到生词本

放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射性海上运输问题。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射性核素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输和放射性废物安全问题是项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体放射性提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射性和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全问题仍然是放射性境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要问题仍是放射性界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了个处理液态放射性废物浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射性出口进行严格管制,确保些材只用于和平目

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材放射性非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将题为“禁止倾弃放射性项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射性紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形放射性有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射性坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源安全和安保行为守则》经过修订扩充后,范围从放射性对人身安全扩及到放射性安保。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


邻舍, , 林产品, 林场, 林带, 林地, 林貂, 林分, 林冠, 林海,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射材料海上运输问题。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射资源并为此提供安全保障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射核素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输和放射安全问题是一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体放射提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全问题仍然是放射材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要问题仍是放射材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量放射同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态放射浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射材料出口进行严格管制,确保这些材料只用于和平目的。

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材料与放射材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将题为“禁止倾弃放射料”项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射规定现已具有普遍

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形放射有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源安全和安保行为守则》经过修订扩充后,范围从放射对人身安全扩及到放射安保。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


林中空地, 林中失路, , 临本, 临产, 临产的, 临床, 临床的, 临床医生, 临到,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射性材料海上运输问题。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射性素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

射、运输和放射性废物安全问题是一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固放射性废料提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射性和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共,最重要安全问题仍然是放射性材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,安全领域主要问题仍是放射性材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

反应堆将大量放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态放射性废物浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射性材料出口进行严格管制,确保这些材料只用于和平目

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击材料与放射性材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将题为“禁止倾弃放射性废料”项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射性紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形放射性有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射性坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源安全和安保行为守则》经过修订扩充后,范围从放射性对人身安全扩及到放射性安保。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


临时, 临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切射性海上运输问题。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险射性资源并为此提供安全保障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受射性危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长射性核素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输和射性废物安全问题是一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体射性提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品射性和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小射性元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全问题仍然是射性境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要问题仍是射性界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量射性同位素定期排到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态射性废物浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对射性出口进行严格管制,确保这些材只用于和平目

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材射性非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将题为“禁止倾弃射性项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对射性紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃射性废物规定现已具有普遍性。

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形射性有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成射性坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

射源安全和安保行为守则》经过修订扩充后,范围从射性对人身安全扩及到射性安保。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


临头, 临危, 临危受命, 临刑, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵脱逃, 临终, 临终关怀医院,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切材料海上运输问题。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险资源并为此提供安全保障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐、运输和安全问题是一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全问题仍然是材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要问题仍是材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量同位定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对材料出口进行严格管制,确保这些材料只用于和平目的。

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材料与材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将题为“禁止倾弃料”项目列大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃规定现已具有普遍

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸或摄且能够引起许多疾病和遗传畸形有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放源安全和安保行为守则》经过修订扩充后,范围从对人身安全扩及到安保。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


淋淋, 淋湿的, 淋浴, 淋浴帽, 淋浴器, 琳琅, 琳琅满目, , 磷肥, 磷光,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射材料海上运输问题。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射资源并为此提供保障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射污染地区占我国部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输和放射问题是一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体放射废料提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要问题仍然是放射材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核领域主要问题仍是放射材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量放射同位定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态放射浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射材料出口进行严格管制,确保这些材料只用于和平目的。

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材料与放射材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将题为“禁止倾弃放射废料”项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射紧急状况排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射规定现已具有普遍

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形放射有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源保行为守则》经过修订扩充后,范围从放射对人身扩及到放射保。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


鳞片, , 凛冽, 凛冽北风, 凛冽的, 凛凛, 凛然, 吝啬, 吝啬的, 吝啬鬼,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射性材料海上运输

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助拉克及其邻国免受放射性材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射性核素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输和放射性废物安全是一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体放射性废料提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射性和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全然是放射性材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要放射性材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态放射性废物浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射性材料出口进行严格管制,确这些材料只用于和平目的。

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材料与放射性材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将为“禁止倾弃放射性废料”项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射性紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形放射性有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射性坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源安全和安行为守则》经过修订扩充后,范围从放射性对人身安全扩及到放射性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的, 灵机, 灵柩, 灵敏, 灵敏的,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射性材料海上运输问题。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射性核素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输和放射性废物安全问题是项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体放射性废料提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射性和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全问题仍然是放射性材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要问题仍是放射性材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供处理液态放射性废物浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射性材料出口进行严格管制,确保这些材料只用于和平目的。

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材料与放射性材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将题为“禁止倾弃放射性废料”项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射性紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形放射性有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射性坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源安全和安保行为守则》经过修订扩充后,范围从放射性对人身安全扩及到放射性安保。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵位, 灵性, 灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, ,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射性材料海上运输问

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助伊拉克及其邻国免受放射性材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射性核素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输和放射性废物安全一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体放射性废料提取、调制和储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射性和毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全问放射性材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要问放射性材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态放射性废物浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射性材料出口进行严格管制,确这些材料只用于和平目的。

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材料与放射性材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将为“禁止倾弃放射性废料”项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

通过培训和技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射性紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形放射性有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射性坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源安全和安行为守则》经过修订扩充后,范围从放射性对人身安全扩及到放射性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


凌驾, 凌空, 凌厉, 凌乱, 凌乱的, 凌虐, 凌日, 凌辱, 凌辱的, 凌辱性的,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,
放射性的  
radiactivo/va
欧 路 软 件

Especial preocupación reviste para el Perú el tema del transporte marítimo de materiales radiactivos.

秘鲁尤为关切放射性材料海上运输

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。

El programa ayudará a proteger al Iraq y a los países vecinos contra los materiales radiactivos.

这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料危害。

La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.

受长命放射性核素污染地区占我国全部领土21%。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

核辐射、运输放射性废物安全是一项挑战。

También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.

委员会还出资赞助发电站固体放射性废料提取、调制储存项目。

Por falta de equipo suficiente no se realizaron en los últimos años análisis radiológicos y toxicológicos de alimentos.

由于备不足,过去几年没有进行过食品放射性毒理学分析。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

Para la CARICOM, el problema más importante relacionado con la seguridad nuclear sigue siendo el movimiento transfronterizo de material radiactivo.

对于加共体而言,最重要核安全仍然是放射性材料跨境转移。

No obstante, consideran que el principal problema en materia de seguridad nuclear siguen siendo los movimientos transfronterizos de materiales radiactivos.

不过,成员国认为,核安全领域主要仍是放射性材料跨界移动。

Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.

核反应堆将大量放射性同位素定期排放到水中,引起遗传疾病。

El Japón ya ha prestado asistencia a la Federación de Rusia facilitándole una instalación flotante de tratamiento de desechos radiactivos líquidos.

日本为援助俄罗斯联邦,已经向其提供了一个处理液态放射性废物浮动备。

También se deberían aplicar controles estrictos a la exportación de materiales radiológicos a fin de garantizar su uso exclusivo con fines pacíficos.

也应对放射性材料出口进行严格管制,确保这些材料只用于平目的。

Belarús coopera con éxito con el Organismo en la lucha contra la circulación ilícita y el contrabando de materiales nucleares y radiactivos.

白俄罗斯正在打击核材料与放射性材料非法流通与走私方面同原子能机构展开成功合作。

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones el tema titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.

决定将为“禁止倾弃放射性废料”项目列入大会第六十二届会议临时议程。

Esto se logró mediante capacitación y apoyo técnico, elaborando directrices y fortaleciendo las disposiciones propias del Organismo para responder a emergencias radiológicas.

这是通过培训技术支持、制定有关指导方针及改进原子能机构自身应对放射性紧急状况安排来实现

Tras la aceptación por la Federación de Rusia, la prohibición de la evacuación en el mar de desechos radiactivos ha adquirido carácter universal.

在俄罗斯联邦接受该决议后,禁止倾弃放射性废物规定现已具有普遍性。

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病遗传畸形放射性有毒粉尘。

Para Belarús, cuyo territorio recibió un 70% de precipitación radiactiva, como resultado del desastre de Chernobyl, el problema de Chernobyl es el más importante.

切尔诺贝利灾难造成放射性坠尘约70%落在白俄罗斯境内。

Se revisó el alcance del Código de conducta para la seguridad tecnológica y física de fuentes radiactivas de modo que incluyera también la seguridad física radiológica.

《放射源安全安保行为守则》经过修订扩充后,范围从放射性对人身安全扩及到放射性安保。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放射性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


菱角, 菱形, 菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工,

相似单词


放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声, 放声在唱,