西语助手
  • 关闭
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候有着很的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾使我们减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前一年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨造成严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害使无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠的种子和牲畜有带来预期的;从国外进口的家畜遭受疾病,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会好于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候变化带来的后果:一作物将无法抵抗气候变化带来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

的损失要好几年才能弥补,因为任何水果树需要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于很不好,我们将需要约270 000公吨粮食,为在下一获季节之前,即约明年四五月份前需要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造成的进一步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有活动包括复现稻种繁殖试验,这试验已给一地区带来了300%以上的,减少了家庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室, 会客厅, 会口技的, 会面, 会期往后推几天, 会让线, 会商,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着很大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾使我们大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前一年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对造成严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害使无望,勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

提供或捐赠的种子和牲没有带来预期的;从进口的遭受疾病,从而破坏了业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会好于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候变化带来的后果:一些作物将无法抵抗气候变化带来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

这些巨大的损失要好几年才能弥补,因为任何水果树需要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

很不好,我们将需要大约270 000公吨粮食,为在下一获季节之前,即大约明年四五月份前需要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造成的进一步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美苹果生产商协会的估计,资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有些活动包括复现稻种繁殖试验,这些试验已给一些地区带来了300%以上的,减少了庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天, 会议议程,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

使我们大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前一年得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对造成严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病害使无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠的种子和牲畜没有带来预期的;从国外进口的家畜遭受疾病,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候变化带来的后果:一些作物将无法抵抗气候变化带来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

这些巨大的损失要几年才能弥补,因为任何水果树需要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于,我们将需要大约270 000公吨粮食,为在下一获季节之前,即大约明年四五月份前需要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造成的进一步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有些活动包括复现稻种繁殖试验,这些试验已给一些地区带来了300%以上的,减少了家庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


会钻营, 会做买卖的, , 讳疾忌医, 讳莫如深, 讳言, , 诲人不倦, 诲淫诲盗, ,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着很大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾使我们大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前一年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对造成严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

虫害使望,由勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供捐赠的种子和牲畜没有带来预期的;从国外进口的家畜遭受疾,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会好于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候变化带来的后果:一些作物将抗气候变化带来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

这些巨大的损失要好几年才能弥补,因为任何水果树需要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于很不好,我们将需要大约270 000公吨粮食,为在下一获季节之前,即大约明年四五月份前需要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造成的进一步冲击,例如今年的干天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有些活动包括复现稻种繁殖试验,这些试验已给一些地区带来了300%以上的,减少了家庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


惠及, 惠灵顿, , , 慧尾, 慧黠, 慧心, 慧眼, , 昏暗,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着很大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾使我们大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的一年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对造成严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害使无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠的种子和牲畜没有带来预期的;从国外进口的家畜遭受疾病,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会好于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候变化带来的后果:一些作物将无法抵抗气候变化带来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

这些巨大的损失好几年才能弥补,因为任何水果树五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于很不好,我们将大约270 000公吨粮食,为在下一获季节之,即大约明年四五月份食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造成的进一步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有些活动包括复现稻种繁殖试验,这些试验已给一些地区带来了300%以上的,减少了家庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


昏聩, 昏乱, 昏迷, 昏迷的, 昏睡, 昏头昏脑, 昏星, 昏眩, 昏庸, ,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着很大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾使我大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前一年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害使无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠的种子和牲畜没有带来预期的;从国外进口的家畜遭受疾病,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会好于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候变化带来的后果:一些作物无法抵抗气候变化带来的影响而且减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

这些巨大的损失要好几年才能弥补,因为任何水果树要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于很不好,我要大约270 000公吨粮食,为在下一获季节之前,即大约明年四五月份前要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造的进一步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有些活动包括复现稻种繁殖试验,这些试验已给一些地区带来了300%以上的,减少了家庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约, , 浑厚,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着很大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾使我们大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前一年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对造成严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害使无望,由勉而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠的种子和牲畜没有来预期的;从国外进口的家畜遭受疾病,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会好于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候来的后果:一些作物将无法抵抗气候来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

这些巨大的损失要好几年才能弥补,因为任何水果树需要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于很不好,我们将需要大约270 000公吨粮食,为在下一获季节之前,即大约明年四五月份前需要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造成的进一步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有些活动包括复现稻种繁殖试验,这些试验已给一些地区来了300%以上的,减少了家庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


浑浊, , 混充, 混沌, 混沌的, 混纺, 混纺织的, 混合, 混合的, 混合关税,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着很大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾使我们大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前一年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对造成严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害使无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

策措施应当鼓励业地产的合并,从而为采用最新的业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠的种子和牲畜没有带来预期的;从国外进口的家畜遭受疾病,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,可能会好于上一季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的承受着气候变化带来的后果:一些作物将无法抵抗气候变化带来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

这些巨大的损失要好几年才能弥补,因为任何水果树需要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于很不好,我们将需要大约270 000公吨粮食,为下一获季节之前,即大约明年四五月份前需要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造成的进一步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工作保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输使和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

作为产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这使撤军之后的第一次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有些活动包括复现稻种繁殖试验,这些试验给一些地区带来了300%以上的,减少了家庭一级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往一次,停留数天,集足够维持下一年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


混迹, 混交林, 混进, 混居在摩尔人中的, 混乱, 混乱不清的, 混乱的, 混乱的人群, 混乱无序的, 混凝土,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,
shōu chéng

cosecha; recolección; siega

欧 路 软 件版 权 所 有

El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.

气候对有着很大的影响。

En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.

总的来说今年相当好.

La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.

虫灾我们大减。

La cosecha de este año es mucho mejor que la del año anterior.

今年的比前年好得多.

Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.

叙利亚农民的也遭以色列征税。

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

暴风雨没有对严重影响.

Los campos prometen buena cosecha.

这块地可望有好.

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Debe alentarse la concentración de la propiedad mediante medidas de política agrícola al objeto de permitir el empleo de técnicas agrarias actualizadas y mayores cosechas.

农业政策措施应当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术和提高创造条件。

Ni las semillas ni el ganado suministrados o donados procedentes del extranjero producen lo que se esperaba; el ganado importado padece enfermedades que son ruinosas.

由国外提供或捐赠的种子和牲畜没有带来预期的;从国外进口的家畜遭受疾病,从而破坏了家畜业。

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕的人口比例上升,可能会好于上季。

Los agricultores de todo el mundo ya sufren las consecuencias del cambio climático: algunos cultivos no podrán resistir las nuevas condiciones generadas por dicho cambio y las cosechas disminuirán.

世界各地的农民已经在承受着气候变化带来的后果:物将无法抵抗气候变化带来的影响而且将减少。

Esas enormes pérdidas sólo podrán ser paliadas después de muchos años, ya que cada árbol frutal necesita entre cinco y siete años de cultivo continuado para poder dar algún rendimiento16.

巨大的损失要好几年才能弥补,因为任何水果树需要五到十年的精心培育才有

Como consecuencia de que la cosecha ha sido muy pobre, precisaremos aproximadamente 270.000 toneladas métricas para alimentar a aproximadamente 4,2 millones de personas que necesitarán alimentos hasta la próxima cosecha, es decir, hasta abril o mayo del año próximo.

由于很不好,我们将需要大约270 000公吨粮食,为在下获季节之前,即大约明年四五月份前需要食物的约420万人提供粮食。

Los otros trastornos provocados por las inclemencias del tiempo (como la sequía que diezmó los cultivos de Malawi, Zambia y Mozambique en el corriente año) siguen exigiendo que los donantes sigan disponiendo de recursos para situaciones de emergencia de corto plazo.

因恶劣天气造的进步冲击,例如今年的干旱天气毁坏了马拉维、赞比亚和莫桑比克的,仍然要求捐助者为短期应急工保证资源供应。

Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.

巴勒斯坦农耕地的45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄的获和运输和产品销售损失数以百万计。

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会的估计,由于外国资产管制处最近所采行动的影响,今年夏季的苹果向古巴的出口额至少将减少30%。

El cruce de Karni, a través del cual entran los productos agrícolas a Israel desde Gaza, ha permanecido abierto desde el 15 de noviembre, y esto ha permitido que llegue a los mercados israelíes la primera cosecha palestina después de la retirada de Israel de esa zona.

为农产品从加沙进入以色列的通道的卡尔尼口岸自从11月15日以来也保持开放,这撤军之后的第次巴勒斯坦能够到达以色列市场。

Algunas de las actividades han incluido la realización de pruebas de multiplicación de las semillas de arroz, que han dado como resultado un aumento de la productividad del 300% en algunos distritos y han reducido en un 95% las pérdidas de maíz después de la cosecha en los hogares.

其中有活动包括复现稻种繁殖试验,这试验已给地区带来了300%以上的,减少了家庭级95%的后玉米损失。

Normalmente, los naturales de Pitcairn viajan a la isla una vez al año para recoger la madera de miro, que utilizan en sus tallas, y permanecen allí varios días recogiendo suficiente madera para un año y acodando las ramas tiernas de miro con objeto de garantizar una cosecha sostenible en años venideros.

皮特凯恩人通常每年前往次,停留数天,集足够维持下年度用于生产木雕的米罗木,并压条繁殖米罗木幼枝,以确保未来年度有可持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收成 的西班牙语例句

用户正在搜索


混血的, 混血儿, 混血种人, 混业经营, 混一, 混音音乐, 混杂, 混杂的人群, 混杂物, 混战,

相似单词


收藏, 收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信,