西语助手
  • 关闭

指导思想

添加到生词本

zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家指导一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作心,也是我们调动全人类力量指导核心,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方能力提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家政策指导思想一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府所开展工作中心,也是我们调动全人类力量指导思想核心,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方能力提高能够使国家和国际人道主义得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


维纳斯, 维尼纶, 维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,也是我们调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也是以这样一种认识为基础的:国方能力的提高能够使国国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 此,我国政府认,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作这些政府辅助者所开展工作的中心,也是我们调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也是以这样一种认识的:国家和地方能力的提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


伪装, 伪装工事, 伪装进步, 伪装虔诚, 伪装术, 伪装衣, 伪足, , 苇箔, 苇帘,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我政府认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃是阐明我对这个加勒比的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,也是我们调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也是以这样一种认识为基础的:地方能力的提高能够使际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


尾灯, 尾根, 尾骨, 尾矿, 尾鳍, 尾气, 尾欠, 尾声, 尾数, 尾水,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交策中具有特殊实际意义。 为此,认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃阐明对这个加勒比家的策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅作为这些辅助者所开展工作的中心,也调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也以这样一种认识为基础的:家和地方能力的提高能够使家和际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


纬度, 纬纱, 纬线, , 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西交政策中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行的本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,也是我们调动全人类力量的指导思想的核心,也是以这样一种认识为基础的:国家和地方能力的提高能够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


委任, 委任的, 委任契约, 委任状, 委实, 委琐, 委托, 委托的事, 委托书, 委婉,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,我国政府认为,主席阿根廷明智举行本次辩论乃是阐明我国对这个加勒比国家政策指导思想一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不仅是我们作为这些政府辅助者所开展工作中心,也是我们调动全人类指导思想核心,而且它也是以这样一种认识为基础:国家和地方提高够使国家和国际人道主义行动者得到协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


委罪, 娓娓动听, 萎黄病, 萎靡, 萎靡不振, 萎靡不振的, 萎蔫, 萎缩, 萎陷疗法, 萎谢,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,政府认为,主席阿根廷智举行的本次辩论乃对这个加勒比家的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,也们调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也以这样一种认识为基础的:家和地方能力的提高能够使家和际人道主义行动者得到协调。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


卫城, 卫道, 卫队, 卫队长, 卫护, 卫矛, 卫冕的, 卫生, 卫生保健事业, 卫生部,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,
zhǐ dǎo sī xiǎng

ideología guía

www.francochinois.com 版 权 所 有

El tema de Haití reviste una gran relevancia en la política exterior de México, por lo cual mi Gobierno considera propicia esta reunión, que ha convocado tan atinadamente la Presidencia de Argentina, para compartir algunas premisas que guían nuestra política hacia ese país caribeño.

海地问题在墨西哥外交政策中具有特殊实际意义。 为此,政府认为,主席阿根廷智举行的本次辩论乃对这个加勒比家的政策的若指导思想的一个良好机会。

Ello no sólo constituye el aspecto central de nuestra labor como auxiliares de los gobiernos y nuestro principal planteamiento filosófico para movilizar la capacidad de la humanidad, sino que también está fundamentado en el reconocimiento de que el mejoramiento de las capacidades a nivel nacional y local permiten la coordinación de los agentes humanitarios nacionales e internacionales.

这不们作为这些政府辅助者所开展工作的中心,也们调动全人类力量的指导思想的核心,而且它也以这样一种认识为基础的:家和地方能力的提高能够使家和际人道主义行动者得到协调。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 指导思想 的西班牙语例句

用户正在搜索


卫生院, 卫生纸, 卫生状况, 卫士, 卫戍, 卫戍部队, 卫星, 卫星城, 卫星城镇, 卫星导航,

相似单词


指出正确方向, 指大的, 指导, 指导的, 指导方针, 指导思想, 指导员, 指的, 指点, 指定,