西语助手
  • 关闭

招待所

添加到生词本

zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在该处居住的旅店已翻修完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年人提供住处的招待所及紧急庇护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项:(1)人们离开街头进入庇护所,(2)人们从应急招待所搬到固定住房,(3)通过支助人们留住固定住房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细软, 细润, 细弱, 细沙, 细纱, 细声细气, 细绳, 细石器, 细水长流, 细丝,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总也在该处居住的旅店已翻修完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年人提供住处的招待所及紧急庇护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项目标:(1)让人们离开街头进入庇护所,(2)让人们从应急招待所固定住房,(3)通过支助人们留住固定住房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细香葱, 细想, 细小, 细小的, 细小的事情, 细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在该处居住的旅店已翻修完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,括新办公大厦、证临时招待所和特别法庭工作员食

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

括向易害成年住处的招待所及紧急庇护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项目标:(1)让们离开街头进入庇护所,(2)让们从应急招待所搬到固定住房,(3)通过支助们留住固定住房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细支气管, 细支纱, 细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在该处居住的旅店已竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年人提供住处的招待所及紧急护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项目标:(1)让人们离开街头护所,(2)让人们从应急招待所搬到固定住房,(3)通过支助人们留住固定住房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞎猜, 瞎扯, 瞎搞, 瞎花钱, 瞎话, 瞎讲, 瞎了一只眼, 瞎忙, 瞎忙乎, 瞎奶,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在该处居住的旅店完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年人提供住处的招待所及紧急所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项目标:(1)让人们离开街头进所,(2)让人们从应急招待所搬到固定住房,(3)通过支助人们留住固定住房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


侠义, , 狎妓, 狎昵, , 峡道, 峡谷, 峡门, 峡湾, ,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,

用户正在搜索


狭窄, 狭窄的, 狭窄的河道, 狭长, 遐迩, 遐龄, 遐想, 瑕不掩瑜, 瑕疵, 瑕玷,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在该旅店已翻修完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证临时招待所和特别法庭工作堂。

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年提供招待所及紧急庇护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项目标:(1)让们离开街头进入庇护所,(2)让们从应急招待所搬到固定房,(3)通过支助们留固定房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


下岸, 下巴颏儿, 下巴肉, 下摆, 下班, 下半场, 下半年, 下半旗, 下半晌, 下半天,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在该的旅店已翻修完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年人提招待所及紧急庇护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项目标:(1)让人们离开街头进入庇护所,(2)让人们从应急招待所搬到固定房,(3)通过支助人们留固定房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


下策, 下层, 下层灌丛, 下层阶级, 下场, 下车, 下车间, 下车伊始, 下沉, 下乘,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在该处居住的旅店已翻修完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年人提供住处的招待所及紧急庇护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一或多:(1)让人们离开街头进入庇护所,(2)让人们从应急招待所搬到固定住房,(3)通过支助人们留住固定住房来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


下等, 下等的, 下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定, 下定义, 下定义的, 下冻雨,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,
zhāo dài suǒ

posada; hostal

西 语 助 手

Se han renovado la casa de gobierno, la escuela y la residencia del representante del Gobierno.

政府招待所、学校总督代表也在该处居的旅店已翻修完竣。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所特别法庭工作人员食堂。

En 2004, el Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales anunció un aumento del 3% en la financiación de organismos cuya financiación no había aumentado desde hacía varios años, en particular los albergues para adultos vulnerables y los refugios de emergencia.

这包括向易害成年人提供处的招待所及紧急庇护所。

Se espera que los programas logren al menos uno de los siguientes objetivos: 1) sacar a las personas de la calle y trasladarlas a refugios; 2) ayudar a las personas que se encuentran en albergues de emergencia a obtener una vivienda permanente, y  3) prevenir la carencia de hogar al ayudar a las personas a conservar una vivienda permanente.

该方案预计将满足以下一项或多项目标:(1)让人们离开街头进入庇护所,(2)让人们从应急招待所搬到固,(3)通过支助人们留来预防无家可归。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招待所 的西班牙语例句

用户正在搜索


下腹部, 下腹部的, 下腹的, 下岗, 下工, 下工夫, 下跪, 下海, 下行, 下颌,

相似单词


招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工,