La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任新的执行秘书。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
的所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难
的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
行局要求署长尽快任命一名
行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到行,8项(80%)正在
行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
行进度是难以评估
。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
行全球目标取决于国家一级
行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
行局还注意到关于联检组
报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是行撤出计划
关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付所有款项均应列入
行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅时向
行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使行问题
谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍规
和规定必须不加区别地
行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会行这些做法
时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执局要求署长尽快任命一名新
执
秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执,8项(80%)正在执
之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准执
进度是难以评估
。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执全球目标取决于国家一级
。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执局还注意到关于联检组
告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准执
工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执撤出计划
关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付所有款项均应列入执
告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执问题
谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍规
和规定必须不加区别地执
。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执这些做法
时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执部分第1段进
单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行些措
。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正
执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应执行情况报告中提到
类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准执行进度是难以评估
。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
项建议将
2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
项法律是执行撤出计划
关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而一方案现
已经开始并且正
执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍规
和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现是非洲经委会执行
些做法
时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进
以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球目标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地执行这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
在这10建议中,2
(20%)随后得到执行,8
(80%)正在执行之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应在执行情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的执行进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执行全球标取决于国家一级的行动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这建议将在2006-2007两年期内执行。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各标准的执行工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这法律是执行撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款均应列入执行情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求准时向执行局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并且正在执行之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使执行问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地执行。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为执行《千年发展标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是非洲经委会执行这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llevar a cabo; poner en práctica
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
局要求署长尽快任命一名新的
秘书。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分这项协议。
Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.
必须毫不拖延地这些措施。
De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.
这10项建议中,2项(20%)随后得到
,8项(80%)正
之中。
Esas economías deben figurar en el informe sobre la ejecución del presupuesto.
应情况报告中提到这类节余。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会秘书也做了介绍性发言。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准的
进度是难以评估的。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
全球目标取决于国家一级的
动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将2006-2007
内
。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
局还注意到关于联检组的报告。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的工作进展参差不齐。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是撤出计划的关键步骤。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入情况报告。
Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.
它们要求项目厅准时向局提交文件。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现已经开始并且正
之中。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.
另外还需要使问题的谈判恢复活力。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍的规和规定必须不加区别地
。
Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.
为《千
发展目标》考虑了几种方法。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现是非洲经委会
这些做法的时候。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对部分第1段进
单独表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。