西语助手
  • 关闭
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻译和其他件、调查和宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印刷版本、电子版本、手稿和其他件,无论作者的政治、识形态、宗教或其他从属关系,或者其中所含信息如何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运化财产,包括艺术品、物、珍稀手稿和人类化材料等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


远道而来, 远的, 远地点, 远东, 远方, 远古, 远古的, 远古巨石, 远古时代, 远光灯,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源、声像记录;手稿、翻译和其他文件、调查和宣

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

藏的印刷版本、电子版本、手稿和其他文件,无论作者的政治、识形态、宗教或其他从属关系,或者其中所含信息如何,人人均可按照制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运文化财产,包括艺术品、古代文物、珍稀手稿和人类文化等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


远离, 远离的, 远路, 远虑, 远谋, 远期, 远期汇价, 远期交货, 远期外汇, 远期信用证,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻译和其他件、调查和宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印刷版本、电子版本、手稿和其他件,无论作者的政治、识形态、宗教或其他从属关系,或者其中所含信息如何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运化财产,包括艺术品、古代手稿和人类化材料等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


远途旅行, 远洋, 远洋航行, 远洋轮, 远洋轮船, 远洋渔业, 远因, 远缘杂交, 远远地望见, 远月点,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻译和其他文件、调查和宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印刷版本、电子版本、手稿和其他文件,无论作者的态、宗教或其他从属关系,或者其中所含信息如何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运文化财产,包括艺术品、古代文物、珍稀手稿和人类文化材料等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


怨不得, 怨毒, 怨怼, 怨愤, 怨府, 怨恨, 怨恨的, 怨偶, 怨气, 怨声载道,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻译和其他文件、调查和宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印、电子版手稿和其他文件,无论作者的政治、识形态、宗教或其他从属关系,或者其中所含何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运文化财产,包括艺术品、古代文物、珍稀手稿和人类文化材料等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


愿为您效劳, 愿心, 愿意, 愿意的, 愿意和解的, , 约旦, 约旦的, 约旦人, 约定,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,

用户正在搜索


阅世, , 悦耳, 悦耳的, 悦耳的歌声, 悦耳的音乐, 悦服, 悦目, 悦音, ,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻他文件、调查宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印刷版本、电子版本、手稿他文件,无论作者的政治、识形态、宗教或他从属关系,或者中所含信息如何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运文化财产,包括艺术品、古代文物、珍稀手稿人类文化材料等的程度特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


云泥之别, 云气, 云雀, 云散, 云杉, 云室, 云梯, 云图, 云团, 云雾,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻译和他文件、调查和宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印刷版、电手稿他文件,无论作者的政治、识形态、宗教或他从属关系,或者所含信息如何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运文化财产,包括艺术品、古代文物、珍稀手稿和人类文化材料等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


匀兑, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速运动, 匀整, 芸豆, 芸苔, 芸薹,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻译和其他文件、调查和宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印刷版本、电子版本、手稿和其他文件,无论作者的政治、识形态、宗教或其他从属关系,或者其中所含信息如何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运文化财产,包括、古代文物、珍稀手稿和人类文化材料等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


运筹, 运筹帷幄, 运筹学, 运动, 运动不能, 运动场, 运动场地, 运动的, 运动队, 运动服,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,
shǒu gǎo

autógrafo, manuscrito/ta

www.francochinois.com 版 权 所 有

Entre los productos de esta iniciativa destacan las estrategias lingüísticas, la instrucción, los cursos y los programas docentes, materiales, las grabaciones sonoras y de vídeo, las transcripciones, las traducciones y otro tipo de documentación, y los estudios y materiales de promoción.

该倡议的成果包括语言战略、教学、课程与教学计划、资源材料、声像记录;手稿、翻译和其他文件、调查和宣传材料。

Todas las personas tienen acceso, con arreglo a los procedimientos establecidos por las bibliotecas, a ediciones impresas, ediciones electrónicas, manuscritos y otros documentos de los fondos de las bibliotecas, cualquiera que sea la filiación política, ideológica, religiosa o de otra índole del autor, o la información que contiene la obra.

图书馆馆藏的印刷版本、电子版本、手稿和其他文件,无论作者的政治、识形态、宗教或其他从属关系,或者其中所含信息如何,人人均可按照图书馆制定的程序使用。

Si bien la vulnerabilidad del sector a la acción de la delincuencia organizada es evidente, se carece de información fidedigna y actualizada acerca del alcance y la índole de los grupos delictivos organizados implicados en el tráfico de bienes culturales, entre ellos, obras de arte, antigüedades, manuscritos raros y material etnológico.

很显然该部门容易被有组织犯罪集团涉足,但是就有组织犯罪集团参与贩运文化财产,包括艺术品、古代文手稿和人类文化材料等的程度和特点而言,还缺少可靠的最新资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


运费, 运费表, 运费单, 运费吨, 运费率, 运费免付, 运费条款, 运费已付, 运费预付, 运行,

相似单词


手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿, 手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的,