西语助手
  • 关闭
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出切努力,寻求可行的手段和方法来达到这目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应用来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为手段,可有助于避免此情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的, 不感到遗憾, 不感兴趣,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的, 不固定的, 不固定在一处的,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

当引入这类检验,因为手段是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不当用来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不用作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入验,因为电子手段是用来附标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努可行的手段和方法来达到一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分, 不合时代清朝流, 不合时宜,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应继续分析奖励措施的有性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应引入这类检验,因为电子手段这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段和方法达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败后,才能使武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的, 不会混淆的, 不会枯竭的,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此宜就手段的通信同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

应当引入类检验,因为电子手段是用来附类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段和方法来一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食应当用来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远应用作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固, 不坚固的, 不间断的,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法关键

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同通信制订不同规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

当引入这类检验,因为电子用来附这类标

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

做出一切努力,寻求可行和方法来达到这一目

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不当用来作为施加经济和政治压力

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不当用来作为施加政治和经济压力

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不用作施加政治和压力一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它准备先前各次会议宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

所有入境关口都有能力利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情, 不尽责, 不禁,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段通信制订不同规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行手段和方法来达到这一目

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想, 不堪一击的, 不可,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖的有效性,并以其它手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为加经济压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子手段资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的, 不可分的, 不可分割的,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,