西语助手
  • 关闭
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子手段用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的手段和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院, 中计, 中继,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互补充,并且作一种交流最佳做法手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段通信制订不同规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因电子手段是用来附这类

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努,寻求可行手段和方法来达到这一

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作施加经济和政治手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作施加政治和经济手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认,它是准备先前各次会议宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作一种手段,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了夷平这些房屋所采取残酷手段

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破, 中间状态, 中将,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它准备先前各次会议的宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

所有入境口都有能力利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流, 中流砥柱, 中路,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

突出了使用配额办法是关键手段

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引检验,因为电子手段是用来附标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,行的手段和方法来达到一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义手段辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的手段

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种手段

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要手段

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵手段

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用手段

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治手段将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

方面,某些程序措施作为一种手段有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平些房屋所采取的残酷手段

声明:以例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼, 中伤, 中伤的,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措有效性,并以其它政策为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同通信制订不同规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子是用来附这类标志

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行和方法来达到这一目

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为济和政治压力

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为政治和济压力

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作政治和压力一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已有推动裁军进程必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措作为一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手, 中天, 中听,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互补充,并且作一种交流最佳做法而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同通信制订不同规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因电子是用来附这类标志

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努,寻求可行和方法来达到这一

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图使用恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作施加经济和政治压

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作施加政治和经济压

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认,它是准备先前各次会议宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了夷平这些房屋所采取残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖主辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境口都有能力利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议, 中央机构, 中央集权,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策为目标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同的通信制订不同的规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

不应当引入这类检验,因为电子是用来附这类标志的。

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行的和方法来达到这一目的。

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

不能企图为使用恐怖辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食不应当用来作为施加经济和政治压力的

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程的必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议的宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

通过电子传播的信息通常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任的同时,必须提供充足的财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的不同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学, 中医学院, 中医研究院,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,
shǒu duàn

medios; recursos; maniobra; truco; trampa; engaño

www.eudic.net 版 权 所 有

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策标。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法而行之而效。

La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.

这突出了使用配额办法是关键

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此宜就信制订规则。

Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.

应当引入这类检验,因为电子是用来附这类标志

Debería hacerse todo lo posible por encontrar la mejor manera de lograr ese objetivo.

应做出一切努力,寻求可行和方法来达到这一

No se puede tratar de justificar ni excusar el uso del terrorismo.

能企图为使用恐怖主义辩解或提供借口。

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

粮食应当用来作为施加经济和政治压力

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

粮食应当用来作为施加政治和经济压力

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 粮食永远应用作施加政治和压力一种

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有推动裁军进程必要

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次会议宝贵

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会充分利用这一

La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.

过电子传播信息常免费提供给公众。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任同时,必须提供充足财政

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国同法律和政治将使它们一直无法批准该条约。

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他失败之后,才能使用武力。

A ese respecto, hay algunas medidas de procedimiento que pueden ayudar a evitarla.

在这方面,某些程序措施作为一种,可有助于避免此种情况发生。

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

是所有入境关口都有能力利用电子和资料齐全。

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指, 中轴线, 中注管,

相似单词


手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴, 手感, 手稿,