西语助手
  • 关闭
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化的概念及战术策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤来减少战术核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化的安排能保证在战略(包括政府)、作战和战术各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多的案例表,针对妇女的暴行被当成了战争中的一项战术

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的战术核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón, sindactio, sindéresis, síndesis,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的借以迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的和伏方式作

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化的概念及策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设弗里敦的总部指挥这支部队的行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以宛国防系统的略、作层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤来减少核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减核武器库的进一步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化的安排能保证略(包括政府)、作各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多的案例表,针对妇女的暴行被当成了争中的一项

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷结束以来,北约已经大大削减了武库中的核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

任务区设适当的和部队一级的后备队。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome, síndrome de Down, sine díe, síne qua non,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术残酷,有效,而且已扩展区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

会性别主流化的概念及战术策略必须得确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤来减少战术核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看尽早开始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化的安排能保证在战略(包括政府)、作战和战术各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多的案例表,针对妇女的暴行被当成战争中的一项战术

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束来,北约已经大大削减武库中的战术核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinérgico, sinestesia, sinestético, sinfín, sínfisis, sinfonía, sinfónico, sinfonista, sinfonizar, singamia,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当一种

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的借以迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击和伏击方式

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

们的更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化的概念及策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦的总部指挥这支部队的行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖用的

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的略、层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤来减少核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减核武器库的进一步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

们运用典型的恐怖:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化的安排能保证在略(包括政府)、各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多的案例表,针对妇女的暴行被当成了争中的一项

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷结束以来,北约已经大大削减了武库中的核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的和部队一级的后备队。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


singlón, singracia, singul-, singular, singularidad, singularizar, singularmente, singulete, singulto, sinhueso,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作种战争战术

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该取灵活的战术借以迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱战术家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化的概念及战术策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质恐怖分子惯用的战术

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家取任何实际步骤来减少战术核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库的进步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化的安排能保证在战略(包括政府)、作战和战术各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多的案例表,针对妇女的暴行被当成了战争中的战术

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的战术核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队级的后备队。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico, sínodo, sinojaponés, sinología,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,

用户正在搜索


sinvergüenería, sinvergüenza, sinvivir, sionismo, sionista, sioux, sipedón, sipehui, sipo, siquiatra,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,

用户正在搜索


sistemático, sistematización, sistematizar, sistémico, sistilo, sístole, sistólico, sistro, sitácida, sitacismo,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活战术借以迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化概念及战术策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦战术总部指挥这支部队行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规筹款方式外,劫持人质是子惯用战术

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤来减少战术核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚安-32型战术运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库进一步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃战术,而支持建设性对话和与巴勒斯坦人接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

运用典型战术:通过暗杀和吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化安排能保证在战略(包括政府)、作战和战术各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多案例表,针对妇女暴行被当成了战争中一项战术

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中战术核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当战术和部队一级后备队。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobina, sobireceja, sobo, sóbolo, sobón, sobordo, sobornable, sobornal, sobornar, sobornar.,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷.

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化的概念及战术策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持质是恐怖分子惯用的战术

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家并未采取任步骤来减少战术核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦的接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化的安排能保证在战略(包括政府)、作战和战术各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

上,有越来越多的案例表,针对妇女的暴行被当成了战争中的一项战术

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的战术核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrar, sobrasada, sobrasar, sobrazar, sobre, sobre-, sobre todo, sobreabundancia, sobreabundante, sobreabundar,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当战争战术

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术指挥部将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活战术借以迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱娜是战术家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各军事战术”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑游击战术和伏击方式战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化概念及战术策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦战术总部指挥这支部队行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用战术

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统战略、战和战术层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤来减少战术核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利-32型战术运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性对话和与巴勒斯坦人接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

正式化排能保证在战略(包括政府)、战和战术各层面提供这咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多案例表,针对妇女暴行被当成了战争中战术

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中战术核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当战术和部队后备队。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobreañal, sobrearar, sobrearco, sobreasada, sobreasar, sobrebarato, sobrebarrer, sobrebeber, sobrebota, sobrecalentamiento,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,
zhàn shù

táctica

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫迁移被当作一种战争战术

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术将向联利特派团负责。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术家。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国出,它使用“所有各种军事战术”。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以区领袖为攻击目标。

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

别主流化的概念及战术策略必须得到确。

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦的战术挥这支队的行动。

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤来减少战术核武器。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判。

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La disponibilidad de dicho asesoramiento a nivel estratégico (inclusive gubernamental), operacional y táctico se garantiza mediante arreglos de carácter oficial.

这种正式化的安排能保证在战略(包括政府)、作战和战术各层面提供这种咨询。

De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.

实际上,有越来越多的案例表,针对妇女的暴行被当成了战争中的一项战术

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的战术核武器。

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术队一级的后备队。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 战术 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrecartar, sobrecédula, sobrecejo, sobrecelestial, sobrecenar, sobreceño, sobrecerco, sobrecerrado, sobrecielo, sobrecincha,

相似单词


战士, 战事, 战事结束, 战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家,