El español y el italiano se parecen.
西牙语和意大利语很相近。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西牙语和意大利语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意大利语、西牙语是罗曼语族中的三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意大利)(以意大利语发言;提供英文文本):袭击作为联合国
道国的这个伟大国家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意大利语发言;英文稿由提供):5年前,我们在本大会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意语
近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意语、西班牙语是罗曼语族中的三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意)(以意
语发言;代表团提供英文文本):袭击作为联合国
道国的这个伟
国家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意语发言;英文稿由代表团提供):5年前,我们在本
会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意大利语、西班牙语是罗曼语族中的三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意大利)(以意大利语发言;代表英文文本):袭击作为联合国
道国的这个伟大国家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意大利语发言;英文稿由代表):5年前,我们在本大会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和利语很
。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、利语、西班牙语是罗曼语族中的三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(利)(
利语发言;代表团提供英文文本):袭击作为联合国
道国的这个伟
国家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(利语发言;英文稿由代表团提供):5年前,我们在本
会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意大利语、西班牙语是罗曼语族中的三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意大利)(以意大利语发言;代表团提供英文文本):袭击作为联的这个伟大
家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意大利语发言;英文稿由代表团提供):5年前,我们在本大会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意大利语、西班牙语是罗曼语三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意大利)(以意大利语发言;代表团提供英文文本):袭击作为联合国道国
这个伟大国家
飓风造成
受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为本组织
原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意大利语发言;英文稿由代表团提供):5年前,我们在本大会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意利语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意利语、西班牙语是罗曼语族中的三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意利)(以意
利语发言;代表团提供英文文本):
为联合国
道国的这
国家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对
为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意利语发言;英文稿由代表团提供):5年前,我们在本
会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意利语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意利语、西班牙语是罗曼语族中的三种语言。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意利)(以意
利语发言;代表团提供英文文
):袭击作为联合国
道国的这个伟
国家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为
组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意利语发言;英文稿由代表团提供):5年前,我们在
堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚
,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意语、西班牙语是罗曼语族中的三种语
。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意)(以意
语
;代表团提供英文文本):袭击作为联合国
道国的这个伟
国家的飓风造成的受害者使我们都感到悲伤,并促使我们对作为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意语
;英文稿由代表团提供):5年前,我们在本
会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
italiano
西 语 助 手 版 权 所 有El español y el italiano se parecen.
西班牙语和意大利语很相近。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意大利语、西班牙语是罗曼语族中的三种语。
Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.
贝卢斯科尼先生(意大利)(以意大利语;代表团提供英文文本):袭击作为联合国
道国的这个伟大国家的飓风造成的受
我们都感到悲伤,并促
我们对作为本组织基础的原则进行思考。
El Sr. Gasperoni (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): Tras haber definido y establecido, hace cinco años en este mismo Salón, los principales objetivos que han de alcanzarse a inicios del siglo XXI, hoy nos reunimos nuevamente para examinar y decidir la forma de conseguirlo.
卡斯佩罗尼先生(以意大利语;英文稿由代表团提供):5年前,我们在本大会堂指出并确定了第二十一世纪初期要实现的主要目标,我们现在再次聚会,讨论和决定如何达到这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。