Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同勒比海公民提供保护
人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯
现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反对在评注中提私法公约中关于分阶段声明的悠久传统,但不能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提了拉普兰
Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的不平等
纠纷,而且被认
是对萨米悠久的传统
驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关中代表情况的研究,认
对于其他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当成
开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
此,古巴仍
有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯
为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他不反对在评注中提
法公约中关于分阶段声明的悠久传统,但不能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久的传统和驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关中代表情况的研究,认为对于其他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
有着悠久传统的航天
,特别
的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反对在评注中提到私法公约中关于分阶段声明的悠久传统,但不能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提到了和Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的不平等和纠纷,而且被认为
对萨米悠久的传统和驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提到美的情况,以及关于非洲人后裔在美
立法机关中代表情况的研究,认为对于其他
家、特别
有着悠久议会传统的
家来说,美
的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如,
仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民
供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反对在评到私法公约
关于分阶段声明的悠久传统,但不能支持对第21条草案
出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
交人
到了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久的传统和驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也到美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关
代表情况的研究,认为对于其他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,古巴仍然有接收难、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公
提供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反对在评注中提到私法公约中关于分阶段声明的悠久传统,但不能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio委员会的观点,这些
曾经指出,人工饲料造
委员会内部的不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久的传统和驯鹿畜
业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提到美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关中代表情况的研究,认为对于其他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反对在评注中提到私法公约中关于分阶的悠久传统,但不能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久的传统和驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提到美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关中代表情况的研究,认为对于其他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会业
案为土著生产者服务的悠久传
。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传
,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽反对在评注中提到私法公约中关于分阶段声明的悠久传
,
能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久的传
和驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提到美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关中代表情况的研究,认为对于其他国家、特别是有着悠久议会传的国家来说,美国的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反对在提到私法公约
关于分阶段声明的悠久传统,但不能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久的传统和驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提到美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关代表情况的研究,认为对于其他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反在评注中提到私法公约中关于分阶段声明的悠久传统,但不能支
21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会的观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部的不平等和纠纷,而且被认为是萨米悠久的传统和驯鹿畜牧业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提到美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关中代表情况的研究,认为于
他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tradición secular
www.francochinois.com 版 权 所 有Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.
虽然如此,古巴仍然有接收难、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公
提供保护和人道主义援助的悠久传统。
Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.
莫比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.
他虽不反对在评注中提到私法公约中关于分阶段声明的悠久传统,但不能支持对第21条草案提出的修改。
Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.
提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio员会的观点,这些
曾经指出,人工饲料造成
员会内部的不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久的传统和驯鹿畜
业文化的威胁。
Se refirió al caso de los Estados Unidos de América y mencionó los estudios sobre la representación en los órganos legislativos de los Estados Unidos de los descendientes de africanos, que deberían servir de modelo para estudios similares en otros países, sobre todo en aquéllos con una tradición parlamentaria muy arraigada.
他也提到美国的情况,以及关于非洲人后裔在美国立法机关中代表情况的研究,认为对于其他国家、特别是有着悠久议会传统的国家来说,美国的经验应当成为开展类似研究的一个范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。