西语助手
  • 关闭
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇总管被指定负责语言政策的执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

的结果是,所提交材料是全体方案管理人员充分合作的产品,并且司长在各自总管司长的总体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤的一位知名人士,然是下谢贝利一家组织的财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

然而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警、总检总管和民间组织的伙伴关系,以便克服遇到的难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中的两名机组成员和货物总管,他们的执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启的箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

部常务秘书总管被指定负责语言政策执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做结果是,所提交材料是全体方案管理人员充分合作产品,并且司长在总管司长总体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤一位知名人士,然是下谢贝利一家组织财务总管,最近从海湾国家收了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

然而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察总监、总检察官、监狱总管民间组织伙伴关系,以便克服难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中两名机组成员货物总管,他们执照文件副本,并要求允许检查机上未开启箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


诚挚, , 承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇被指定负责语言政策的执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做的结果是,所提交材料是全体方案理人员充分合作的产品,并且司长在各自司长的总体指导下提出实质性意

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

报表明,基斯马尤的一位知名人士,然是下谢贝利一家组织的财务从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

然而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察总监、总检察官、监狱和民间组织的伙伴关系,以便克服遇到的难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会目前在拘留中的两名机组成员和货物,他们的执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启的箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇总管被指定负责语言政策执行工

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做结果是,所提交材料是全体方案管理人员充分产品,并且司长在各自总管司长总体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤一位知名人士,然是下谢贝利一家组织财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

然而,正在安排其他可行渠道,诸络中心直接挂钩,增强若干国家警察总监、总检察官、监狱总管和民间组织伙伴关系,以便克服遇到难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中两名机组成员和货物总管,他们执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


城堞, 城防, 城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇总管被指定负责语言政策的执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做的结果,所提交材料全体方案管理员充分合作的产品,并且司长在各自总管司长的总体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤的一位知名下谢贝利一家组织的财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察总监、总检察官、监狱总管和民间组织的伙伴关系,以便克服遇到的难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中的两名机组成员和货物总管,他们的执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启的箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


乘机, 乘积, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇总管被指定负责语言政策的执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做的结果,所提交材料全体方案管理员充分合作的产品,并且司长在各自总管司长的总体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤的一位知名下谢贝利一家组织的财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察总监、总检察官、监狱总管和民间组织的伙伴关系,以便克服遇到的难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中的两名机组成员和货物总管,他们的执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启的箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃不消, 吃不住, 吃草, 吃撑的, 吃穿, 吃醋, 吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇总管被指定负责语言政策执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做结果是,所提交材料是全体方案管理人员充分合作产品,并且司长在各自总管司长总体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤知名人士,然是下谢家组织财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

然而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察总监、总检察官、监狱总管和民间组织伙伴关系,以便克服遇到难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中两名机组成员和货物总管,他们执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃苦, 吃亏, 吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇被指定负责语言政策的执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做的,所提交材料全体方案管理人员充分合作的产品,并且司长在各自司长的体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤的一位知名人士,下谢贝利一家组织的财务,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

然而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察检察官、和民间组织的伙伴关系,以便克服遇到的难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中的两名机组成员和货物,他们的执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启的箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻辱, 耻辱的事, 耻笑, 褫夺公民权, 叱呵, 叱骂,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,
zǒng guǎn

gerente; administrador

欧 路 软 件版 权 所 有

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇总管被指定负责语言政策执行工作。

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做结果是,所提交材料是全体方案管理人员充分合作产品,并且司长在各自总管司长总体指导下提出实质性意见。

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤知名人士,然是下谢家组织财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

然而,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察总监、总检察官、监狱总管和民间组织伙伴关系,以便克服遇到难题。

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中两名机组成员和货物总管,他们执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启箱子,但获悉由于正在进行司法调查,无法满足有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总管 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬,

相似单词


总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行, 总合, 总和,