Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变对作的心态。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变对作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做的作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更多的作,很多的
作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,愿尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经做了大量作,但必须做更多的
作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更多的作,以确保人道主义人员的人
,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更多的作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项作的
系统统筹与协调,还必须做更多的
作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们必须接受一重任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做的工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经做了大量工作,但必须做更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还必须做更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正做的就是
改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们做的工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们做更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
采取边学边做的灵活而开放的做法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经做了大量工作,做更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们做更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,做更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还做更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们接受这一重任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而
做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正须
的就是要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对须
的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
须
的工作是共同承诺采取有效行动,直至
获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是须要
的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
须
更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
须采取边学边
的灵活而开放的
法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为促进和执行《世界行动纲领》
已
大量工作,但
须
更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而
须
的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人须
更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他
接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,须
更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还
须
更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
须
更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
须
更多的努力,以帮助缓解债务对
已
虚弱和脆弱的
济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,
须接受这一重任,去
知道为使
世界变得更美好而
须
的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变对这的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做的是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合不仅仅是一个好的设想,而是必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更多的,很多的
。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,愿尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经做了大量,但必须做更多的
。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
们必须做更多的
,以确保
道主义
员的
全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更多的以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国道主义领域各项
的全系统统筹与协调,还必须做更多的
。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个
负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做的工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,愿尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经做了大量工作,但必须做更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在丹南部地区期间,他发现,必须做更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还必须做更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知道为使我们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须就是要改变对这种工作
心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离动开始之前几个星期绝对必须
情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须工作是共同承诺采取有效
动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好设想,而是必须要
情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须更多
工作,很多
工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边灵活而开放
法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促和执
《世界
动纲领》我们已经
了大量工作,但必须
更多
工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》执
而必须
情所
深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须更多
工作,以确保人道主义人员
人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须更多
工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作全系统统筹与协调,还必须
更多
工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须更多
情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构
体系结构,以考虑到新兴和发展中国家
观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须更多
努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱
经济
压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去人,对尚未入学就读
每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床
每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去
我们知道为使我们世界变得更美好而必须
情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行开始之前几个星期绝对必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做的工作是共同承诺采取有效行,
我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,愿尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,了促进和执行《世界行
纲领》我们已经做了大量工作,但必须做更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认国际社
有效支持各项《和平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们必须做更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,了加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还必须做更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知道使我们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们必须做的工作共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅一个好的设想,而
必须要做的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们必须做更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
必须采取边学边做的灵活而开放的做法,愿尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经做了大量工作,但必须做更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而必须做的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
们必须做更多的工作,以确保
义
员的
身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
出访苏丹南部地区期间,他发现,必须做更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国义领域各项工作的全系统统筹与协调,还必须做更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
必须做更多的事情以改革国际金融体系结构,特别布雷顿森林机构的体系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们必须做更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚弱和脆弱的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个
负有责任,我们必须接受这一重任,去做我们知
为使我们世界变得更美好而必须做的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正的就是要改变对这种工作的心态。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对的事情。
La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.
我们的工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。
La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.
跨界合作不仅仅是一个好的设想,而是要
的事情。
Hay que hacer más, mucho más.
我们更多的工作,很多的工作。
Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.
采取边学边
的灵活而开放的
法,愿
尝试创新政策和办法。
Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.
在过去10年中,为了促进和执行《世界行动纲领》我们已经了大量工作,但
更多的工作。
Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.
“这些建议基于对我们认为国际社会为有效支持各项《和平协定》的执行而的事情所进行的深入分析。
Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.
人们更多的工作,以确保人道主义人员的人身安全,确保他们接触脆
,并享有尊重和尊严。
Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.
在出访苏丹南部地区期间,他发现,更多的工作以协助境内流离失所者返回家园。
En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.
同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作的全系统统筹与协调,还更多的工作。
Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.
更多的事情以改革国际金融
系结构,特别是布雷顿森林机构的
系结构,以考虑到新兴和发展中国家的观点。
Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.
我们更多的努力,以帮助缓解债务对我们已经虚
和脆
的经济的压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。
Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.
我们对所有已死去的人,对尚未入学就读的每一位儿童,对每天晚上饿着肚子上床的每个人负有责任,我们接受这一重任,去
我们知道为使我们世界变得更美好而
的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。