西语助手
  • 关闭

必由之路

添加到生词本

bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,方法是使本组织,包括安全理事会更能够共同应付当今的威胁和全球化世界中的各种挑战的必由之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧洲、非洲、拉丁美洲和亚洲国家的对话,它希望扩这类对话,因为这是各种文明和平共存,避免卷入战争的必由之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需要在布雷顿森林机构、联合国系统及其各个机构及其他发展机构之间建立有效益的协同帮助发展中国家增强其扩自己在世界贸易中的份额的能力,为走向繁荣的必由之路

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


加招牌, 加针, 加重, 加重量于, 加州胡椒树, 加佐料, 佳话, 佳节, 佳境, 佳句,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,改善工作方法是使本组织,包括安全理事会更能应付当今的威胁和全球化世界中的各种挑战的必由之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧洲、非洲、拉丁美洲和亚洲国家的对话,它希望扩这类对话,因为这是各种文明和平存,避免卷入战争的必由之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需要在布雷顿森林、联合国系统及其各个及其他发展之间建立有效益的协作用,帮助发展中国家增强其扩自己在世界贸易中的份额的能力,作为走向繁荣的必由之路

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


挟持, 挟钩, 挟嫌, 挟制, 枷锁, , 痂子, , 家蚕, 家产,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,改善工作方法是使本组织,包括安理事会更能够共同应付当今的威胁化世界中的各种挑战的必由之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧洲、非洲、拉丁美洲亚洲国家的对话,它希望扩这类对话,因为这是各种文明平共存,避免卷入战争的必由之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需要在布雷顿森林机国系统及其各个机以及其他发展机之间建立有效益的协同作用,以帮助发展中国家增强其扩自己在世界贸易中的份额的能力,作为走向繁荣的必由之路

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具, 家具杂物,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,改善工作方法是使本组织,包括安全理事会更能够共同应付当今威胁和全球化世界中各种挑战之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄欧洲、非洲、拉丁美洲和亚洲国家对话,它希望扩这类对话,因为这是各种文明和平共存,避免卷入战争之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需要在布雷顿森林机构、联合国系统及其各个机构以及其他发展机构之间建立有效益协同作用,以帮助发展中国家增强其扩自己在世界贸易中份额能力,作为走向繁荣之路

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


家史, 家世, 家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的, 家庭教师, 家庭内的,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

认为,改善工作方法是使本组织,包括安全理事会更能够共同应付当今的威胁和全球化世界中的各种挑战的

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧洲、非洲、拉丁美洲和亚洲国家的对话,它希望扩这类对话,因为这是各种文明和平共存,避免卷入战争的

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

调,需要在布雷顿森林机构、联合国系统及其各个机构以及其他发展机构间建立有效益的协同作用,以帮助发展中国家增其扩自己在世界贸易中的份额的能力,作为走向繁荣的

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


家系学者, 家乡, 家信, 家宴, 家养的, 家业, 家用, 家用的, 家喻户晓, 家园,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,方法是使本组织,包括安全理事会更能够共同应付当今的威胁和全球化世界中的各种挑战的必由之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧洲、非洲、拉丁美洲和亚洲国家的对话,它希望扩这类对话,因为这是各种文明和平共存,避免卷入战争的必由之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需要在布雷顿森林机构、联合国系统及其各个机构及其他发展机构之间建立有效益的协同帮助发展中国家增强其扩自己在世界贸易中的份额的能力,为走向繁荣的必由之路

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹层, 夹带, 夹道, 夹缝, 夹攻, 夹具, 夹克, 夹克衫, 夹钳, 夹肉面包,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,改善工作方法是使本组织,包括安全理事会更能够共同应付当今的威胁和全球化世界中的挑战的必由之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧、非、拉丁美家的对话,它希望扩这类对话,因为这是明和平共存,避免卷入战争的必由之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需要在布雷顿森林机构、联合系统及其个机构以及其他发展机构之间建立有效益的协同作用,以帮助发展中家增强其扩自己在世界贸易中的份额的能力,作为走向繁荣的必由之路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹竹桃, 夹住, 夹注, 夹子, , 荚果, , 颊的, 颊骨, 甲板,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,改善工作方法是使本组织,包括安理事会更能够共同应付当今的威胁和世界中的各种挑战的必由之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧洲、非洲、拉丁美洲和亚洲国家的对话,它希望扩这类对话,因为这是各种文明和平共存,避免卷入战争的必由之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需要在布雷顿森林合国系统及其各个以及其他发展之间建立有效益的协同作用,以帮助发展中国家增强其扩自己在世界贸易中的份额的能力,作为走向繁荣的必由之路

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, , 岬角, , , 假扮, 假充, 假道,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,
bì yóu zhī lù

camino que se tiene que tomar

Es helper cop yright

Consideramos que el mejoramiento de los métodos de trabajo es necesario para que la Organización, incluido el Consejo de Seguridad, aborde colectivamente las amenazas y los retos actuales en un mundo globalizado.

我们认为,改善工作方法是使本组织,包括安全理事会更能够共同应付当今的威胁和全球化世界中的战的必由之路

Portugal participa en el diálogo con países de Europa, África, América Latina y Asia, diálogo que le gustaría que se ampliara como herramienta indispensable para que los países vivan en paz y no en guerra.

葡萄牙参与了与欧洲、非洲、拉丁美洲和亚洲国家的对话,它希望扩这类对话,因为这是文明和平共存,避免卷入战争的必由之路

Además, destacamos la necesidad de que se establezca una sinergia importante entre las instituciones de Bretton Woods, el sistema de las Naciones Unidas y sus organismos y otros organismos de desarrollo, con miras a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su capacidad de participar en mayor medida en el comercio mundial, como camino necesario hacia la prosperidad.

我们还强调,需雷顿森林机构、联合国系统及其个机构以及其他发展机构之间建立有效益的协同作用,以帮助发展中国家增强其扩自己世界贸易中的份额的能力,作为走向繁荣的必由之路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 必由之路 的西班牙语例句

用户正在搜索


假蓝宝石, 假领, 假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工,

相似单词


必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性, 必由之路, , 毕尔巴鄂, 毕竟, 毕命,