西语助手
  • 关闭
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和我现时的心情相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴朗,灿烂的心情很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼眼神中我们能读出这些人激动的心情

Está de buen genio.

心情好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

我在回顾我的主席任期时心情复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观的心情迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,我们要表示我们的沮丧心情;确实,我们认为秘书长的报告令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,我们充满着对这位教皇留给我们的礼物的感激心情,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的感情。

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

,今天,我怀着沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失感到痛心。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智着某种希望,但必须说也着失望的心情参加这次全体会议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态发展,令人心情振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时着审慎的希望和乐观心情,同时也感觉到挫折和拖延不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语发言):今天,我着巨大的荣幸和感激,而且也以同样重大的关切的心情在大会发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语发言):我们怀着极为悲痛的心情获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,更多的青年人心情舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们的成就深感自豪的同时,我们也心情沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机会和资源而未能实现他们的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

在我国,继在前南斯拉夫领土中发生的破坏性战争和犯下的暴行之后,以及在有了联合国特设法庭的经历之后,这种心情特别强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶蜡石, 叶轮, 叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和我现时的相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴朗,灿烂的阳光让我好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼眼神中我们能读出这些人激动的

Está de buen genio.

好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

我在回顾我的主席任期时是复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观的迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,我们要表示我们的沮丧;确实,我们认为秘书长的报告是令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的错误地理解为软弱的表现,我们不允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,我们充满着对这位教皇留给我们的礼物的感激,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的;我们理解这些代表团表达的感

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

但是,今天,我怀着沉重的发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失感到痛

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的参加这次议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态发展,令人振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带着审慎的希望和乐观,同时也感觉到挫折和拖延是不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语发言):今天,我带着巨大的荣幸和感激,而且也以同样重大的关切的在大发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语发言):我们怀着极为悲痛的获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,让更多的青年人舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们的成就深感自豪的同时,我们也沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机和资源而未能实现他们的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

在我国,继在前南斯拉夫领土中发生的破坏性战争和犯下的暴行之后,以及在有了联合国特设法庭的经历之后,这种特别强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜班, 夜半, 夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和现时的心情相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴朗,灿烂的阳光让心情很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼眼神中们能读出这些人激动的心情

Está de buen genio.

心情好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

在回顾的主席任期时心情是复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

乐观的心情迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,们要表示们的沮丧心情;确实,们认为秘书长的报告是令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,们不会允许任人妨碍色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,们充满对这位教皇留给们的礼物的感激心情,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情们理解这些代表团表的感情。

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

但是,今天,沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给国人民造成的损失感到痛心。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(西班牙语发言):智利是带某种希望,但必须说也带失望的心情参加这次全体会议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态发展,令人心情振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带审慎的希望和乐观心情,同时也感觉到挫折和拖延是不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(英语发言):今天,巨大的荣幸和感激,而且也同样重大的关切的心情在大会发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(英语发言):极为悲痛的心情获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,让更多的青年人心情舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们的成就深感自豪的同时,们也心情沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机会和资源而未能实现他们的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

国,继在前南斯拉夫领土中发生的破坏性战争和犯下的暴行之后,及在有了联合国特设法庭的经历之后,这种心情特别强烈。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜壶, 夜间, 夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和现时的心情相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴朗,灿烂的阳光让心情很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼眼神中们能读出这些人激动的心情

Está de buen genio.

心情好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

的主席任期时心情是复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观的心情迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,们要表示们的沮丧心情;确实,们认为秘书长的报告是令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,们不会允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,们充满着对这位教皇留给们的礼物的感激心情,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情们理解这些代表团表达的感情。

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

但是,今天,怀着沉重的心情发言,对去年12月毁灭国人民造成的损失感到痛心。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态发展,令人心情振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带着审慎的希望和乐观心情,同时也感觉到挫折和拖延是不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语发言):今天,带着巨大的荣幸和感激,而且也以同样重大的关切的心情在大会发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语发言):们怀着极为悲痛的心情获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,让更多的青年人心情舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们的成就深感自豪的同时,们也心情沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机会和资源而未能实现他们的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

国,继在前南斯拉夫领土中发生的破坏战争和犯下的暴行之后,以及在有了联合国特设法庭的经历之后,这种心情特别强烈。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜尿症, 夜勤, 夜曲, 夜色, 夜生活, 夜市, 夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,很郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和我现时的相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴朗,灿烂的阳光让我很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼眼神中我们能读出这些人激动的

Está de buen genio.

好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

我在回顾我的主席任期时复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观的迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,我们要表示我们的沮丧;确实,我们认为秘书长的报告令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,我们充满着对这位教皇留给我们的礼物的感激,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的就反映了这种悲痛的;我们理解这些代表团表达的感

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

,今天,我怀着沉重的,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失感到痛

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语):智利带着某种希望,但必须说也带着失望的参加这次全体会议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态展,令人振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带着审慎的希望和乐观,同时也感觉到挫折和拖延不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语):今天,我带着巨大的荣幸和感激,而且也以同样重大的关切的在大会

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语):我们怀着极为悲痛的获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,让更多的青年人舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们的成就深感自豪的同时,我们也沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机会和资源而未能实现他们的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

在我国,继在前南斯拉夫领土中生的破坏性战争和犯下的暴行之后,以及在有了联合国特设法庭的经历之后,这种特别强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情

Eso está muy lejos de mi ánimo.

和我现时的心情相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴朗,灿烂的阳光让我心情很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼眼神中我们能读出些人激动的心情

Está de buen genio.

心情好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

我在回顾我的主席任期时心情是复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观的心情迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,我们要表示我们的沮丧心情;确实,我们认为秘书长的报告是令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,我们充满着对位教皇留给我们的礼物的感激心情,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了种悲痛的心情;我们理解些代表团表达的感情。

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

但是,今天,我怀着沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失感到痛心。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情全体会议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态发展,令人心情振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带着审慎的希望和乐观心情,同时也感觉到挫折和拖延是不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语发言):今天,我带着巨大的荣幸和感激,而且也以同样重大的关切的心情在大会发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语发言):我们怀着极为悲痛的心情获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,让更多的青年人心情舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们的成就深感自豪的同时,我们也心情沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机会和资源而未能实现他们的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

在我国,继在前南斯拉夫领土中发生的破坏性战争和犯下的暴行之后,以及在有了联合国特设法庭的经历之后,心情特别强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,很郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和现时的相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴朗,灿烂的阳光让很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他的眼眼神中能读出这些人激动的

Está de buen genio.

好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

在回顾的主席任期时是复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观的迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,要表的沮丧;确实,认为秘书长的报告是令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将恳切希望维护民族团结的错误地理解为软弱的表现,不会允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,充满着对这位教皇留给的礼物的感激,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的理解这些代表团表达的感

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

但是,今天,怀着沉重的发言,对去年12月毁灭性海啸给国人民造成的损失感到痛

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的参加这次全体会议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态发展,令人振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带着审慎的希望和乐观,同时也感觉到挫折和拖延是不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语发言):今天,带着巨大的荣幸和感激,而且也以同样重大的关切的在大会发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语发言):怀着极为悲痛的获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,让更多的青年人舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他的成就深感自豪的同时,沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机会和资源而未能实现他的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

国,继在前南斯拉夫领土中发生的破坏性战争和犯下的暴行之后,以及在有了联合国特设法庭的经历之后,这种特别强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和现时心情相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

气晴朗,灿烂阳光让心情很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼眼神中们能读出这些人激动心情

Está de buen genio.

心情好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

在回顾主席任期时心情是复杂

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观心情迎接新一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,们要表示沮丧心情;确实,们认为秘书长报告是令人失望

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将们恳切希望维护民族团结心情错误地理解为软表现,们不会允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

们充满着对这位教皇留给礼物感激心情,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴发言就反映了这种悲痛心情们理解这些代表团表达感情。

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

但是,怀着沉重心情发言,对去年12月毁灭性海啸给国人民造成损失感到痛心。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星暴力行为,但仍出现了若干积极事态发展,令人心情振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带着审慎希望和乐观心情,同时也感觉到挫折和拖延是不可避免

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语发言):带着巨大荣幸和感激,而且也以同样重大关切心情在大会发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语发言):们怀着极为悲痛心情获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者态度,让更多青年人心情舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们成就深感自豪同时,们也心情沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够机会和资源而未能实现他们潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

国,继在前南斯拉夫领土中发生破坏性战争和犯下暴行之后,以及在有了联合国特设法庭经历之后,这种心情特别强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,
xīn qíng

estado de ánimo; humor; temple

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Eso está muy lejos de mi ánimo.

那和我现时的心情相距太远.

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气晴的阳光让我心情很好。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼眼神中我们能读出这些人激动的心情

Está de buen genio.

心情好。

Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.

我在回顾我的主席任期时心情是复杂的。

En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista

巴格达以乐观的心情迎接新的一年。

Por lo tanto, manifestamos nuestra aflicción porque el informe del Secretario General nos ha defraudado.

因此,我们要表示我们的沮丧心情;确实,我们认为秘书长的报告是令人失望的。

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任人妨碍以色列人撤离。”

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,我们充满着对这位教皇留给我们的礼物的感激心情,赞美博爱文明教皇。

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的感情。

No obstante, hoy hablo compungido, llorando las pérdidas que sufrió mi pueblo como consecuencia del tsunami devastador del pasado diciembre.

但是,今天,我怀着沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失感到痛心。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Es alentador observar que en el período que examinamos, a pesar de la violencia esporádica, se han producido varios hechos positivos.

看到在审查所涉期间,尽管存在一些零星的暴力行为,但仍出现了若干积极的事态发展,令人心情振奋。

Volvió con sentimientos de esperanza y optimismo cautelosos, pero también con la impresión de que es inevitable que se produzcan contratiempos y demoras.

他离开时带着审慎的望和乐观心情,同时也感觉到挫折和拖延是不可避免的。

Sr. Wedershoven (Países Bajos) (habla en inglés): Me dirijo hoy a la Asamblea con gran honor y gratitud, aunque también con gran preocupación.

韦德肖文先生(荷兰)(以英语发言):今天,我带着巨大的荣幸和感激,而且也以同样重大的关切的心情在大会发言。

Sra. Intelmann (Estonia) (habla en inglés): Con la más profunda tristeza y pesar, nos enteramos de la muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

因泰尔曼女士(爱沙尼亚)(以英语发言):我们怀着极为悲痛的心情获悉教皇约翰-保罗二世宗座逝世的消息。

Los jóvenes creen que aún queda mucho por hacer para cambiar las actitudes del personal sanitario gubernamental a fin de que más jóvenes tengan libre acceso a esos servicios.

青年们认为,迫切需要改变政府保健工作者的态度,让更多的青年人心情舒畅地接受保健服务。

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们的成就深感自豪的同时,我们也心情沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够的机会和资源而未能实现他们的潜能。

En mi país, ese sentimiento es especialmente fuerte tras el flagelo de guerras y atrocidades devastadoras que tuvieron lugar en el territorio de la ex Yugoslavia, así como con las experiencias con el Tribunal especial de las Naciones Unidas.

在我国,继在前南斯拉夫领土中发生的破坏性战争和犯下的暴行之后,以及在有了联合国特设法庭的经历之后,这心情特别强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心情 的西班牙语例句

用户正在搜索


一边倒的, 一并, 一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分,

相似单词


心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情, 心情激动, 心情舒畅, 心情愉快, 心曲,