西语助手
  • 关闭

很少地

添加到生词本

casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同时文件似乎质疑联合国从根本上来说一个保卫国家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时也缺乏清楚界定性问题中同意这一概念的立法,而也没有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法院审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注意到,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作用,但的非洲经委会倡议很少具体探讨其作用,甚至在处理区域协作问题时。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


载波电话, 载波电流, 载波通讯系统, 载波线路, 载波抑制, 载波终端, 载歌载舞, 载荷, 载货, 载货布置图,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同时文件似乎质疑联合国从根本上来说是个保卫国家的政府间组织事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时也缺乏清楚界定性问题中同概念的立法,而也没有足够的诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法院审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注到,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作用,但是重要的非洲经委会倡议很少具体探讨其作用,甚至在处理区域协作问题时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


载人航天飞机, 载人航天器, 载人卫星, 载人宇宙飞船, 载入史册, 载体, 载物台, 载笑载言, 载运, 载重,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同文件似乎质疑联合国从根本上来说是一个保卫国家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

乏清楚界定性问题中同意这一概念的立法,而没有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法院审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注意到,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作用,但是重要的非洲经委会倡议很少具体探讨其作用,甚至在处理区域协作问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


宰杀, 宰牲节, 宰相, 宰制, 宰猪, 宰猪季节, , 崽子, , 再安慰,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同时文件似乎质疑联合国上来说是一个保卫国家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时也缺乏清楚界定性问题中同意这一概念的立法,而也没有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注意到,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作用,但是重要的非洲经委会倡议很少具体探讨其作用,甚至在处理区域协作问题时。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


再次发现, 再次浮现, 再次进入, 再次考虑, 再次露面, 再度, 再发, 再犯, 再分, 再分配,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同时文件似乎质疑联合国从根本上来说是一个保卫国家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时缺乏清楚界定性问题中同意这一概念的法,有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法院审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注意到,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作用,但是重要的非洲经委会倡议很少具体探讨其作用,甚至在处理区域协作问题时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争及主权问题,同时文件似乎质疑联合国从根本上来说是一个保卫国家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时也缺乏清楚界定性问题中同意这一概念的立法,而也没有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法院审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注意到,尽管次区域办事处洲经委会的业务机构的法定用,但是重要的洲经委会倡很少具体探讨其用,甚至在处理区域协问题时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


再生父母, 再生检波器, 再生金属, 再生器, 再生纤维, 再生纤维素, 再生橡胶, 再使用, 再衰三竭, 再说,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同时文件质疑联合国从根本上来说是一个保卫国家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时也缺乏清楚界定性问题中同这一概念的立法,而也没有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法院审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作用,但是重要的非洲经委会倡议很少具体探讨其作用,甚至在处理区域协作问题时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


在...的时候, 在...的下面, 在...地方, 在...对面, 在...后面, 在...近旁, 在...里, 在...内部, 在...旁边, 在...期间,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同时文件似乎质疑联合国从根本上来说一个保卫国家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时也缺乏清楚界定性问题中同意这一概念的立法,而也没有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法院审理。

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注意到,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作重要的非洲经委会倡议很少具体探讨其作,甚至在处理区域协作问题时。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


在“左”的思想影响下, 在…当中, 在…的时候, 在…地方, 在…范围内, 在…方面, 在…后面, 在…家里, 在…里, 在…另一侧,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,
casi nunca www.francochinois.com 版 权 所 有

A su vez, en el documento son muy escasas y controversiales las menciones a la soberanía, mientras que pareciera cuestionarse el hecho de que las Naciones Unidas sean básicamente una organización intergubernamental para defender a los Estados.

除此之外,该文件很少并具有争议提及主权问题,同时文件似乎质疑联根本上来说是一个保卫家的政府间组织这一事实。

Puede ocurrir que no exista una legislación que defina claramente el consentimiento en cuestiones sexuales ni haya procedimientos suficientes para enjuiciar a los culpables, de modo que en la práctica hay muy pocos casos de abusos físicos y sexuales que la policía reprima o que lleguen a los tribunales.

同时也缺乏清楚界定性问题中同意这一概念的立法,而也没有足够的程序起诉犯罪人,因此,警方很少能有效调查身体虐待和性虐待的个案或将此类个案交由法

La OSSI observó que a pesar de que, de acuerdo con su mandato, las oficinas subregionales debían servir de dependencias operacionales de la CEPA, rara vez se hacía referencia a ello en términos concretos en las iniciativas más importantes de la CEPA, ni siquiera cuando se trataban cuestiones relativas a la colaboración regional.

监督厅注意到,尽管次区域办事处作为非洲经委会的业务机构的法定作用,但是重要的非洲经委会倡议很少具体探讨其作用,甚至在处区域协作问题时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很少地 的西班牙语例句

用户正在搜索


在…下面划线, 在…巡逻, 在…之的, 在…之后, 在…之间, 在…之上, 在…之时, 在…之外, 在…之下, 在…之中,

相似单词


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,