西语助手
  • 关闭
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4条草案是关于有无征象显示在发生武装可终止或中止条约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维也纳条约法公约》第31条和第32条规定的其他征象以及武装的性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计划署(粮食计划署)直接与非洲国家政府合作以解决粮食不安全供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临的粮食不安全的主要征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


海外的, 海外奇谈, 海外输入的, 海外投资, 海湾, 海湾国家, 海王星, 海味, 海雾, 海峡,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4条草案是关于有无征象显示在发生武装冲时可终止或中止条约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维也纳条约法公约》第31条和第32条规定其他征象以及武装冲性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计划署(粮食计划署)直接与非洲国家政府合作以解决粮食不安问题,提供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临粮食不安征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋, 海洋的, 海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4条草案是关于有无征象显示在发生武装冲时可终止或中止条约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

标准必须根据《维也纳条约法公约》第31条和第32条规定的其他征象以及武装冲的性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计划署(粮食计划署)直接与非洲国家政以解决粮食不安全问题,提供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政面临的粮食不安全的主要征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4条草案是关于有无征象显示在发生武装冲时可终止或中止条约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维也纳条约法公约》第31条和第32条规定其他征象以及武装冲性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计划署(粮食计划署)直接与非洲国家政府合作以解决粮食不问题,提供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临粮食不主要征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4条草案是关于有无征象显示在发生武装冲时可终止或中止条约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维也纳条约法公约》第31条和第32条规定其他征象以及武装冲性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计划署(粮食计划署)直接与非洲国家政府合作以解决粮食不安问题,提供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临粮食不安征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


含怒, 含气体的, 含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的, 含水, 含水的, 含糖的,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

4草案是关于有无征象显示在发生武装冲时可终止或中止约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维也纳约法公约》3132定的其他征象以及武装冲的性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

食计划署(食计划署)直接与非洲国家政府合作以解决食不安全问题,提供食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临的食不安全的主要征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


含血的, 含盐的, 含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4条草案是关于有显示在发生武装冲时可终止或中止条约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维也纳条约法公约》第31条和第32条规定的其他以及武装冲的性质和范围来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计划署(粮食计划署)直接与非洲国家政府合作以解决粮食不安全问题,提供粮食助和技助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临的粮食不安全的主要和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, ,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4草案是关于有无征象显示在发生武装冲时可终止或中止约。

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维约法公约》第31和第32规定的其他征象以及武装冲的性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计(粮食计)接与非洲国家政府合作以解决粮食不安全问题,提供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临的粮食不安全的主要征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒冷的, 寒流, 寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,
zhēng xiàng

síntoma; indicio; señal

西 语 助 手

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

第4草案是关于有无征象显示在发生武装冲时可终止或中止

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须根据《维也法公》第31和第32规定的其他征象以及武装冲的性质和范围征象来解释。

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食(粮食)直接与非洲国家政府合作以解决粮食不安全问题,提供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临的粮食不安全的主要征象和原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征象 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地,