Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该议使新闻制作者能够报道可能被忽视的事情——假如没有一些好的影
的话。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该议使新闻制作者能够报道可能被忽视的事情——假如没有一些好的影
的话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“现场”电子取录旅客影(和
似文件)将使得移民检查人员能够进行精密的旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一次的新闻、影
制品和每月通讯开展新闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地使用高分辨率卫星图来绘制边界划分影
图,以及对维和部使用的旧的大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该会议使闻制作者能够报道可能被忽视
事情——假如没有一些好
影
话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“现场”电子取录旅客影(和其他类似
件)
使得移民检查人员能够进行精密
旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一闻吹风会、影
制品和每月通讯开展
闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地使用高分辨率卫星图来绘制边界划分影
图,以及对维和部使用
旧
大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该会议使闻制作者能够报道可能被忽视的事情——假如没有一些好的影
的
。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“”电子取录旅客影
(和其他类似文件)将使得移民检查人员能够进行精密的旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一次的闻吹风会、影
制品和每月通讯
闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地使用高分辨率卫星图来绘制边界划分影
图,以及对维和部使用的旧的大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该会议使新闻制作者能够报道可能被忽视的事情——假如没有一些好的影的话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“”
子取录旅客影
(和其他类似文件)将使得移民检查人员能够进行精密的旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线广播节目、每周一次的新闻吹风会、影
制品和每月通
新闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地使用高分辨率卫星图来绘制边界划分影
图,以及对维和部使用的旧的大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该会议使新闻作
报道可
被忽视的事情——假如没有一些好的影
的话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“现场”电子取录旅客影(和其他类似文件)将使得移民检查人员
进行精密的旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一次的新闻吹风会、影品和每月通讯开展新闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地使用高分辨率卫星图来绘
划分影
图,以及对维和部使用的旧的大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
议使新闻制作者能够报道可能被忽视的事情——假如没有一些好的影
的话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“现场”电子取录旅客影(和其他类似文件)将使得移民检查人员能够进行精密的旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一次的新闻吹风、影
制品和每月通讯开展新闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地使用高分辨率卫星图来绘制边界划分影
图,以
和部使用的旧的大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该新闻制作者能够报道可能被忽视的事情——假如没有一些好的影
的话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“现场”电子取录旅客影(和其他类似文件)将
得移民检查人员能够进行精密的旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一次的新闻吹风、影
制品和每月通讯开展新闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地用高分辨率卫星
来绘制边界划分影
,
对维和部
用的旧的大型地形
进行增补。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该会议使制作者能够报道可能被忽视
事情——假如没有一些好
影
话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“现场”电子取录旅客影(和其他类
件)将使得移民检查人员能够进行精密
旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、每周一次吹风会、影
制品和每月通讯开展
活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地使用高分辨率卫星图来绘制边界划分影
图,以及对维和部使用
旧
大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该会议新闻制作者能够报道可能被忽视的事情——假如没有
些好的影
的话。
La lectura electrónica en tiempo real de los manifiestos de pasajeros (y otros documentos similares) permitirá a los inspectores de inmigración llevar a cabo cotejos y análisis de los pasajeros.
“现场”电子取录旅客影(和其他类似文件)将
民检查人员能够进行精密的旅客筛选和录
存证。
Las actividades de información pública de la MINUEE han continuado por conducto de sus programas de radio, reuniones de información semanales con la prensa, producciones de vídeo y un boletín mensual.
埃厄特派团继续通过无线电广播节目、次的新闻吹风会、影
制品和
月通讯开展新闻活动。
Cada vez se utilizan en mayor medida las imágenes satelitales de alta resolución para trazar mapas de imágenes de demarcación de fronteras, así como para actualizar mapas topográficos viejos a gran escala utilizados por el Departamento.
正越来越多地用高分辨率卫星图
来绘制边界划分影
图,以及对维和部
用的旧的大型地形图进行增补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。