El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要开支.
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个可观数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组开支由各参加组织根
商定
办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项开支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务项目开支内部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府计划开支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些开支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处实际开支只是总开支额
一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体政开支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范围之内,政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的开支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项开支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于政和业务项目开支的内部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些开支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际开支只是总开支额的一部分。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的。
Los gastos suben a una cifra considerable.
达到了一个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
何确保成果与增加的
相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管此,私
司将密切注意这些
。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务项目的内
授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际只是总
额的一
分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的开支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项开支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务项目开支的部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期,这
能需要一些开支,但
长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际开支只是总开支额的一部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范围之内,行政用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的开支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂开支编列了
(38 000
元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务目开支的内部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复目开支减为46,113,706
元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要些开支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际开支只是总开支额的部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
保成果与增加的开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管,
部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的开支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
外,为杂项开支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务项目开支的内部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些开支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际开支只是总开支额的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他出了我们的开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法多数开支
以欧元计
。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的开支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项开支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务项开支的内部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项开支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些开支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际开支只是总开支额的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一重要
支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为他想限制
支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出我们的
支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
支达到
一个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结国防
支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数支
以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为支编列
经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务目
支的内部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复目
支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔支便成
一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际支只是总
支额的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租一项重要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的开支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项开支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指关于行政和业务项目开支的内部授权
。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些开支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际开支只总开支额的一部分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pago; gasto
欧 路 软 件版 权 所 有El alquiler del piso es un renglón importante.
房租一项重要开支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的开支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个可观的数字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防开支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的开支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展可以从削减军事开支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省开支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多数开支以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的开支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项开支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令于行政和业务项目开支的内部授权
。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划开支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些开支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际开支只总开支额的一部分。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。