Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加了典。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加了典。
La fiesta estaba en la calle.
典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治典有时包括发布一份由国
签署的
庭问题和十
的文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十典是一个
申我国对联合国目标和原则的承诺的理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合国60典为我们提供了一个回顾我们这个国际机构在过去60
中所取得的成功的机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布的人类口头和无形遗产杰作中,“亡灵节”典获得了教科文组织的承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加了庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时包括发布一份由家总
的家庭问题和十
年的文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十年庆典是一个
申我
对联
目标和原则的承诺的理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联60
年庆典为我们提供了一个回顾我们这个
际机构在过去60年中所取得的成功的机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布的人类口头和无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得了教科文组织的承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加了庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时包括发布份由
家总统签署的家庭问题和十周年的文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十周年庆典对联合
目标和原则的承诺的理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合60周年庆典为
们提供了
回顾
们这
际机构在过去60年中所取得的成功的机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布的人类口头和无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得了教科文组织的承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有客人都来参加了庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署
家庭问题
十周年
。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十周年庆典是一个申我国对联合国目标
承诺
理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合国60周年庆典为我们提供了一个回顾我们这个国际机构在过去60年中所取得成功
机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布人类口头
无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得了教科
组织
承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加了庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署的家庭问题和十周的文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十周庆典是一个
申我国对联合国目标和原则的承诺的理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合国60周庆典为我们提供了一个回顾我们这个国际机构
60
中所取得的成功的机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
第二次公布的人类口头和无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得了教科文组织的承认。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加了庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时包括发布份由
家总统签署的家庭问题和十周年的文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十周年庆典个
申
联合
目标和原则的承诺的理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合60周年庆典为
们提供了
个回顾
们这个
际机构在过去60年中所取得的成功的机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布的人类口头和无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得了教科文组织的承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有客人都来参加了庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署
家庭问题
年
文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六年庆典是一个
申我国对联合国目标
原则
理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合国60年庆典为我们提供了一个回顾我们这个国际机构在过去60年中所取得
成功
机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布人类口头
无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得了教科文组织
认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时布
份由国家总统签署的家庭问题和十周年的文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十周年庆典是个
申我国对联合国目标和原则的承诺的理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合国60周年庆典为我们提个回顾我们这个国际机构在过去60年中所取得的成功的机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布的人类口头和无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得教科文组织的承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
celebración solemne; ceremonias oficiales
欧 路 软 件Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有的客人都来参加了庆典。
La fiesta estaba en la calle.
庆典在街上举行。
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署的家庭问题和十周年的文告。
La celebración del sexagésimo aniversario es un escenario propicio para reiterar el compromiso de mi país con los principios y objetivos de las Naciones Unidas.
六十周年庆典是一个申我国对联合国目标和原则的承诺的理想时刻。
La celebración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas nos ofrece la oportunidad de evocar los éxitos de nuestra institución internacional en los últimos seis decenios.
联合国60周年庆典为我们提供了一个回顾我们这个国际机构在过去60年中所取得的成功的机会。
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
在第二次公布的人类口头和无形遗中,“亡灵节”庆典获得了教科文组织的承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。