西语助手
  • 关闭
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


矫捷, 矫情, 矫柔造作, 矫揉造作, 矫揉造作的, 矫饰, 矫枉过正, 矫形, 矫形术, 矫形术的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

变暖和平面上升继续着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

各地对平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这有火山、地震、啸和平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低平面的沿国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


脚脖子, 脚步, 脚步沉重地缓缓行走, 脚步声, 脚蹬子, 脚凳, 脚夫, 脚跟, 脚孤拐, 脚后跟,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


脚气病, 脚手架, 脚踏板, 脚踏车, 脚踏实地, 脚踏实地的, 脚腕子, 脚下, 脚心, 脚要站稳,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究对此影响的评估多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


搅拌器, 搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, ,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海上升,Klein先指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,

用户正在搜索


解开纽扣, 解渴, 解扣, 解捆, 解缆, 解理, 解码, 解闷, 解囊, 解聘,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,

用户正在搜索


解散公司, 解散议会, 解释, 解释性的, 解释者, 解手, 解数, 解说, 解说词, 解说员,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖平面上升继续威们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

国——荷兰——三分之一的土地处在平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威有火山、地震、平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合传播重力平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

们赞赏各方在制定对付气候变化平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了平面上升可能造成的农业损失对沿岸设计基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在发言时,们自己国家圭亚那作为一个低平面的沿国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议气候变化研讨会时,平面印刷电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


解职, 介词, 介电常数, 介壳, 介入, 介绍, 介绍人, 介绍文章, 介意, 介质,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种径,但曙已在地隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海升的适应性措施方,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


戒惧, 戒律, 戒心, 戒严, 戒指, 芥菜子, 芥蒂, 芥末, 芥子, 芥子气,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海上升,Klein先指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有造型设计师、家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


界石, 界外球, 界限, 界线, 界桩, , 疥疮, 疥癣, , 借贷,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

还建议所有家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己家圭亚那作为一个低海平面的沿海家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


借鉴, 借据, 借口, 借款, 借钱, 借书处, 借书证, 借条, 借调, 借宿,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,
píng miàn

plano

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.

在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。

En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.

中心平面图见本文件附件一。

Aquí se presenta el plano de mi casa

这是我家的平面图。

Es el plan de la estructura constructiva

这是建筑结构的平面图。

El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。

El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.

该系统将与全球海平面观测系统连接起来。

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。

En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.

就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.

关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织

Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.

建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。

Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.

我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。

Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.

他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.

缔约方另外指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平面 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 金(银)丝细工, 金榜, 金笔, 金币, 金箔, 金灿灿, 金丹, 金额, 金发碧眼的,

相似单词


平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面, 平面球体图, 平面设计, 平面图, 平民,