El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上逻。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上逻。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
逻车已经在同
条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
逻船拦截了
艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据居者说,来自阿斯凯兰的警察
期对城市进行
逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空逻进行协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还进行边界逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩逻时,给予她们在安
的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,进行军事逻的根据是需要而非载客人数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模逻
入侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援逻
开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员通过固
哨所和
逻,对隔离区进行监督,确保无双方军
进入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境逻
的边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方
署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的逻不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车逻也需要充分的行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团加强了对边界地区的空中和地面
逻。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三国家还与泰国
起开始对马六甲海峡进行空中
逻。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚方,埃厄特派团在临时安
区的邻接区范围内
逻依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上巡逻。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期城市进行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派和联利特派
例行航空巡逻进行协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们进行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她们在安的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,进行军事巡逻的根据是需要而非载客人数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和巡逻,隔离区进行监督,确保无双方军队进入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境巡逻队的边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需要充分的行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派部队加强了
边界地区的空中和地面巡逻。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家与泰国一起开始
马六甲海峡进行空中巡逻。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特派在临时安
区的邻接区范围内巡逻依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上巡逻。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市进巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例航空巡逻进
协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还进巡逻,并开展封锁搜查
动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她们在安的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,进军事巡逻的根据是
非载客人数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和巡逻,对隔离区进监督,确保无双方军队进入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必加强
境巡逻队的
境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维和人员采取性方面的不当为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执监测与核查任务,汽车巡逻也
充分的
动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部队加强了对地区的空中和地面巡逻。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进空中巡逻。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安区的邻接区范围内巡逻依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
船拦截了一艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市行
。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空行协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界
,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩时,给予她们在安
的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事
的根据是需要而非载客人数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模
队入侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队队开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和,对隔离区
行监督,确保无双方军队
入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境队的边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车也需要充分的行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部队加强了对边界地区的空中和地面。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡行空中
。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安区的邻接区范围内
依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服头盔在街上巡逻。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市进行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特联利特
还对例行航空巡逻进行协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还进行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她们在安的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,进行军事巡逻的根据是需要而非载客数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军乌干
国防军小规模巡逻队入侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平用小武器向安援部队巡逻队开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所巡逻,对隔离区进行监督,确保无双方军队进入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境巡逻队的边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维员采取性方面的不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需要充分的行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
警也开始与军
协调缓冲区沿线的巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特部队加强了对边界地区的空中
地面巡逻。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特在临时安
区的邻接区范围内巡逻依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上巡逻。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市进行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡逻进行协。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
还进行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她在安
的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,进行军事巡逻的根据是需要而非载。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和巡逻,对隔离区进行监督,确保无双方军队进入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境巡逻队的边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维和员采取性方面的不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需要充分的行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军协
缓冲区沿线的巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部队加强了对边界地区的空中和地面巡逻。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安区的邻接区范围内巡逻依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上逻。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
逻车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市进行逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行逻进行协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还进行边界逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩逻时,给予她们在安
的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,进行军事逻的根据是需要而非载客人数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模
逻队入侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,名平民用小武器向安援部队
逻队开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和逻,对隔离区进行监督,确保无双方军队进入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境逻队的边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的逻不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车逻也需要充分的行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部队加强了对边界地区的中和地面
逻。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行中
逻。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安区的邻接区范围内
逻依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
警察穿着制服和头盔在街上。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
船拦截了一艘载有毒品的小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市行
。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空行协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界
,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩时,给予她们在安
的环境内担任领袖的机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事
的根据是需要而非载客人数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模侵的事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部通过固定哨所和
,对隔离区
行监督,确保无双方军
。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境的边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车也需要充分的行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部加强了对边界地区的空中和地面
。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡行空中
。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安区的邻接区范围内
依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
www.frhelper.com 版 权 所 有El agente de policía patrullaba la calle con su uniforme y casco.
穿着制服和头盔在街上巡逻。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品小船。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰定期对城市进行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡逻进行协调。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还进行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她们在安环境内担任领袖
机会。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,进行军事巡逻根据是需要而非载客人数。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29,
平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观员部队通过固定哨所和巡逻,对隔离区进行监督,确保无双方军队进入。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境巡逻队边境管理能力。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事巡逻不足以阻拦维和人员采取性方面
不当行为。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需要充分行动自由。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民也开始与军人协调缓冲区沿线
巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目,10月份联利特派团部队加强了对边界地区
空中和地面巡逻。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻。
Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.
在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安区
邻接区范围内巡逻依然受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。