西语助手
  • 关闭

审判室

添加到生词本

sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限使用了所有审判

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多法庭新的第四审判作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭的四个审判目前同时进行审判工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟审判能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角待卢旺达问题国际法庭的第四审判

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个审判

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可审判中成为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科30就设立和装置了第四审判

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二审判的使用仅限于最多两名被告的审判

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判的建造工作成为可能的自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号审判,我们将认真考虑增加法官数目的问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判的修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新审判,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

工程建设领域,已正赫拉特省建造一栋多功能大楼,审判、上诉法庭和总检察官办公室,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四审判的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并两个审判同时进行了审判

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审判,这将有助于进一步提高法庭的能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


心领神会, 心乱如麻, 心律, 心满意足, 心明眼亮, 心目, 心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

理法官已经最大限度使用了所有

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多在法庭新第四作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭四个目前在同时进行工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟能力许可,便将立即开始对他工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可在中成为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科在30天内就设立和装置了第四

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二使用仅限于最多两名被告

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

感谢挪威和联合王国政府提供使这个建造工作成为可能自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号,我将认真考虑增加法官数目问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他律师,法庭已开始改造其

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我要感谢挪威和联合王国政府,它为阿鲁沙一新修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新,就能同时理更多案件了,这是对执行完成战略支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设、上诉法庭和总检察官办公,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

欢迎第四完成。 我感到满意是,它促进了法庭效率,以及它《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个,就可能要与感兴趣国家政府接洽,请求捐助必要资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次理,并在两个同时进行了

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四,这将有助于进一步提高法庭能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新认罪动议和可能修建第四

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


心神不定, 心神不定的, 心神不宁, 心声, 心事, 心事重重, 心室, 心舒张, 心术, 心术不正的,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多在法新的第四审判作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

的四个审判目前在同时进行审判工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟审判能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国的第四审判

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个审判

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可在审判中成为民事诉事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审判

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二审判的使用仅限于最多两名被告的审判

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判的建造工作成为可能的自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号审判,我们将认真考虑增加法官数目的问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法已开始改造其审判

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判的修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新审判,就能同时审理更多的件了,这是对执行完成战略的支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判、上诉法和总检察官办公室,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四审判的完成。 我们感到满意的是,它促进了法的效率,以及它的《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法决定建造第4个审判,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

在本报告所述期间,重罪特别分进行了三次审理,并在两个审判同时进行了审判

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国第四审判,这将有助于进一步提高法的能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


心痛, 心头, 心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象, 心心念念, 心心相印,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

理法官已经最大限度使用了所有

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多在法庭新第四作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭四个在同时进行工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟能力许可,便将立即开始对他们工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可在中成为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科在30天内就设立和装置了第四

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二使用仅限于最多两名被告

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个建造工作成为可能自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号,我们将认真考虑增加法官数问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他们律师,法庭已开始改造其

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新,就能同时理更多案件了,这是对执行完成战略支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设、上诉法庭和总检察官办公,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四完成。 我们感到满意是,它促进了法庭效率,以及它《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个,就可能要与感兴趣国家政府接洽,请求捐助必要资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次理,并在两个同时进行了

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四,这将有助于进一步提高法庭能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新认罪动议和可能修建第四

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


心窄, 心照不宣, 心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中, 心中无数, 心中有数,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多在法庭新的第四审判作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭的四个审判目前在同时进行审判工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟审判能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个审判

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可在审判中成为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审判

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二审判的使用仅限于最多两名被告的审判

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判的建造工作成为可能的自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号审判,我们将认增加法官数目的问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判的修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新审判,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判、上诉法庭和总检察官办公室,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四审判的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个审判同时进行了审判

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审判,这将有助于进一步提高法庭的能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣然同意, 欣赏, 欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多在法庭新的第四作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭的四个目前在同时进行工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟能力许可,便将立即开始对他们的工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

工作组还发现,必须修建第4个

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可在为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科在30天内就设立和装置了第四

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二的使用仅限于最多两名被告的

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个的建造工作为可能的自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号,我们将认真考虑增加法官数目的问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新的修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完战略的支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设、上诉法庭和总检察官办公,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四的完。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个同时进行了

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎立卢旺达问题国际法庭第四,这将有助于进一步提高法庭的能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


新兵, 新陈代谢, 新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

理法官已经最大限度使用了所有

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多法庭新第四作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭四个同时进行工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟能力许可,便将立即开始对他们工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可中成为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科30天内就设立和装置了第四

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二使用仅限于最多两名被

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个建造工作成为可能自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号,我们将认真考虑增加法官数问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被和他们律师,法庭已开始改造其

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新,就能同时理更多案件了,这是对执行完成战略支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

工程建设领域,已正赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设、上诉法庭和总检察官办公室,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四完成。 我们感到满意是,它促进了法庭效率,以及它《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个,就可能要与感兴趣国家政府接洽,请求捐助必要资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

本报所述期间,重罪特别分庭进行了三次理,并两个同时进行了

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四,这将有助于进一步提高法庭能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新认罪动议和可能修建第四

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交, 新教, 新教的,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大用了所有审判

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多在法庭新的第四审判作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭的四个审判目前在同时进行审判工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟审判能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个审判

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可在审判中成为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审判

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二审判用仅于最多两名被告的审判

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供这个审判的建造工作成为可能的款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号审判,我们将认真考虑增加法官数目的问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判的修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新审判,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判、上诉法庭和总检察官办公室,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四审判的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求助必要的资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个审判同时进行了审判

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审判,这将有助于进一步提高法庭的能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


新拉丁语族的, 新来的, 新来者, 新莱昂, 新郎, 新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,
sala del tribunal www.frhelper.com 版 权 所 有

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

法官已经最大限度使用了所有审判

La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.

这些证人多法庭新的第四审判作证。

Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.

法庭的四个审判目前同时进行审判工作。

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟审判能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来旺达问题国际法庭的第四审判

El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.

该工作组还发现,必须修建第4个审判

Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.

约国所述,受害人亲属本身即可审判中成为民事诉讼案当事方。

La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.

房屋管30天内就设立和装置了第四审判

Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.

由于面积和配置问题,第二审判的使用仅限于最多两名被告的审判

Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.

我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判的建造工作成为可能的自愿捐款。

Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.

第三,为充分利用第4号审判,我们将认真考虑增加法官数目的问题。

A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.

为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判

Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.

特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判的修建提供了费用。

Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.

有了该新审判,就能同时审更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

工程建设领域,已正赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判、上诉法庭和总检察官办公室,等等。

Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.

我们欢迎第四审判的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。

En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.

无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。

Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.

本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审,并两个审判同时进行了审判

Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.

挪威欢迎成立旺达问题国际法庭第四审判,这将有助于进一步提高法庭的能力。

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审判室 的西班牙语例句

用户正在搜索


新媳妇儿, 新禧, 新鲜, 新鲜的, 新鲜经验, 新鲜空气, 新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星,

相似单词


审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎,