西语助手
  • 关闭

字里行间

添加到生词本

zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映出,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


baragnosis, barago, barahá, barahúnda, baraja, barajada, barajador, barajar, baraje, barajón,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,各议定书和议的字里映出,双方负责执定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


baratador, baratamente, baratar, baratear, baratería, baratero, baratez, baratía, baratija, baratillero,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映,双方负责执行这项《协定》;它还具说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbacana, barbacoa, barbada, barbadamente, barbadejo, barbadense, barbado, Barbados, barbaja, barbaján,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映行这项《协定》;它还具体说明了需要联合国和国际社会在哪些面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbarizador, barbarizar, bárbaro, barbarote, barbasco, barbasquear, barbatán, barbato, barbaza, barbear,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的行间反映,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbián, barbiblanco, barbicano, barbicastaño, barbicelo, barbicorto, barbierita, barbiespeso, barbihecho, barbijo,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平定》现出强烈国家自己当家作主意味,各项定书和字里行间反映出,双方负责执行这项《定》;它说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbirralo, barbirrapado, barbirrojo, barbirrubio, barbirrucio, barbitaheño, barbiteñido, barbitona, barbitonto, barbitúrico,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映出,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbuchin, barbudo, bárbula, barbulla, barbullar, barbullido, barbullón, barbuquejo, barbusano, barbuta,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,定书和协字里行间反映出,负责执行这《协定》;它还具体说明了要联合国和国际社会在哪些面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


barcelonense, barcelonés, barceno, barceo, barcia, barciar, barcino, barco, barco de pesca, barcolongo,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看出字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现出强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映出,双方负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


bardeo, bardero, bardo, baremo, barganal, bárgano, bargueño, baría, baribá, baribal,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,