西语助手
  • 关闭
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴勒察员)行答辩权,色列代表团控告巴勒领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了色列诋毁受害者、妖魔化巴勒人民的企图,同时,影射巴勒领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


用木橛子绷住, 用目光伤害, 用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪进一步助长了青年人妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年过程中所扮演角色

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴勒斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表巴勒斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责种族主义表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔化巴勒斯坦人民企图,同时,影射巴勒斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家儿童生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


用石铺砌, 用石砌, 用石头砸, 用石油纵火的人, 用事, 用饰钉的, 用匙舀, 用手臂量, 用手摸, 用手指触摸,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(坦观察员)行答辩权,她说,代表团控告坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了诋毁受害者、妖魔坦人民的企图,同时,影射坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


用天平称, 用调料浸泡, 用头撞, 用图钉钉住, 用途, 用土盖, 用拖把擦, 用完, 用网捕捉, 用文件证明,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed士(巴勒斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代告巴勒斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔化巴勒斯坦人民的企图,同时,影射巴勒斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


用香熏, 用项, 用橡胶修补, 用鞋跟踏地, 用心, 用心不良, 用心良苦, 用心思索, 用心听讲, 用心险恶,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔坦人民的企图,同时,影射坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家的儿童的生命。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


用一对牲口耕地的人, 用衣夹夹住, 用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯一步关注助长了青年人妖魔化,同时也分散了对有组织犯在利用青年过程中所扮演角色关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责种族主义表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔坦人民企图,同时,影射坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家儿童生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(巴勒斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告巴勒斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责的种族主义的表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔化巴勒斯坦人民的企图,同时,影射巴勒斯坦领导人不国家领导人那样重视们国家的儿童的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪步关注助长了青年人妖魔,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年过程中所扮演角色关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(斯坦观察员)行答辩权,她说,以色列代表团控告斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责种族主义表现,反映了以色列诋毁受害者、妖魔斯坦人民企图,同时,影射斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家儿童生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,
yāo mó

demonio

西 语 助 手

El aumento de la atención de los medios de información masiva a la delincuencia juvenil, en particular, ha ayudado a demonizar a los jóvenes, a la vez que ha desviado la atención del papel de la delincuencia organizada que los explota.

特别是媒体对青年犯罪进一步关注助长了青年人妖魔化,同时也分散了对有组织犯罪在利用青年过程中所扮演关注。

La Sra. Rasheed (Observadora de Palestina) dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que la acusación de la delegación de Israel de que los dirigentes palestinos envían a los niños a que sean asesinados es una flagrante muestra de racismo que pone de manifiesto la intención de Israel de denigrar a las víctimas para deshumanizar al pueblo palestino, insinuando que los dirigentes palestinos tienen en menos estima la vida de sus niños que los de otros pueblos.

Rasheed女士(斯坦观察员)行答辩权,她说,以列代表团控斯坦领导人让孩子们送死,这是应受谴责种族主义表现,反映了以列诋毁受害者、妖魔斯坦人民企图,同时,影射斯坦领导人不像其他国家领导人那样重视他们国家儿童生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妖魔 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆,