西语助手
  • 关闭
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很地开车

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏动乃至的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布, 遮天盖地, 遮羞,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望文件前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相,在面对政治改革时,我们不如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种大胆的措施;并且还加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,报告到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中, 折中主义, 折衷,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改是极为的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改时,我们不应如此

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项的创新倡

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏、主动乃至的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改和振兴提出了一些

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了的措施与倡

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会应作出若干具有深远意义的决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


珍惜, 珍馐, 珍异, 珍重, 珍珠, 珍珠般的, 珍珠贝, 珍珠鸡, 珍珠梅, 珍珠米,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己感觉,我们本希望该文件比目前更加

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共军在7月份迈出了一个重步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要是要有这种比较;并且还应该加快这些

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们领袖们可以而且应该做出更更有深远影响决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更做法更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳执行各项宏、主动乃至国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革振兴提出了一些建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


枕着一本书睡觉, , 轸悼, 轸念, , 畛域, , 疹子, 缜密, 缜密的分析,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

得到大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,报告做到

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各部门采取大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


震慑, 震音, 震源, 震中, , 镇暴警察, 镇定, 镇定的, 镇定剂, 镇痉挛的,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须战胜贫穷方采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,政府成立之后,我们立即各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

不会掩饰自己的感觉,们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共7月份迈出了一个重大大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,面对政治改革时,们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

们祝贺伊拉克人其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆;并且还应该加快这些

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

们的领袖们可以而且应该做出更大胆更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

们欢有23个非洲国家现已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须战胜贫穷方面采纳执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,政府成立之后,们立即各个部门采取了大胆与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


整理好的, 整理资料, 整料, 整流, 整流管, 整流器, 整年的, 整年累月, 整齐, 整齐的,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和7份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,面对政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆;并且还应该加快这

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,政府成立之后,我们立即各个部门采取了大胆与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的, 整天, 整形, 整形手术, 整形外科, 整修, 整修房屋,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们拉克人在其政过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


整治河流, 整治机器, 整治庄稼, 整砖, 整装, 整装待命, 正八边形, 正北, 正本, 正本清源,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,