西语助手
  • 关闭
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称外流”或“人才外流”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

外流这个方面是本章首要侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉人才外流程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

人才外流有哪些影响,特别是在原籍

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则关于人才外流问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需要,其之一就是因人员大批外流而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才外流代价十分昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已经普遍认识到,外流问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量外流

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才外流确实在发生,可以说,圭亚那是在出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

外流正在严重打击着发展,特别是撒哈拉以南非洲

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

了应对外流负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市外流

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信及人才外流有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在内面临困难,他们有许多人很可能会伺机外流

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者外流新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业外流,而这一情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发展外包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


叛乱, 叛乱分子, 叛卖, 叛逆, 叛逃, 叛逃者, 叛徒, , 滂湃, 滂沱,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称为“技术外流”或“人才外流”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流这个方面是本章首要侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家技术人才外流程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

技术人才外流有哪些影响,特别是在原籍国中?

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于技术人才外流问题讨论提供了有入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需要,其中之一就是因人员大批外流而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才外流代价十分昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已经普遍认识到,技术外流问题决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量外流

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才外流确实在发生,可以说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接资最初资本流入是利,随后利润外流却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

技术外流正在严重打击着发展中国家,特别是撒哈拉以南非洲国家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了对技术外流负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市外流

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信技术及人才外流有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在国内面临困难,他们中有许多人很可能会伺机外流

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者外流新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业外流,而这一情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发展中国家外包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


旁观, 旁观者, 旁路, 旁门, 旁敲侧击, 旁人, 旁若无人, 旁室, 旁听, 旁听生,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称为“”或“人才”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

这个方面是本章首要侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

人才有哪些影响,特别是在原籍国中?

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于人才问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需要,其中之一就是因人员大批而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才代价十分昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已经普遍认识到,问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才确实在发生,可以说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

国直接投资最初资本流入是利益,随后利润却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

正在严重打击着发展中国家,特别是撒哈拉以南非洲国家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信及人才有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在国内面临困难,他们中有许多人很可能会伺机

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业,而这一情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发展中国家包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


胖的, 胖脸蛋, , 抛出, 抛光, 抛锚, 抛锚的卡车, 抛锚的小货车, 抛弃, 抛售,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

象经常被称为“技术外流”或“人才外流”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流个方面是本章首要侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家技术人才外流程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

技术人才外流有哪些影响,特别是在原籍国中?

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于技术人才外流问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需要,其中之一就是因人员大批外流而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才外流代价十分昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

在已经普遍认识到,技术外流问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量外流

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才外流确实在发生,可说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

技术外流正在严重打击着发展中国家,特别是撒哈非洲国家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对技术外流负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从个城市外流

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信技术及人才外流有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在国内面临困难,他们中有许多人很可能会伺机外流

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者外流新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业外流,而一情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发展中国家外包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才外流

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


刨子, 咆哮, 狍子, , , 跑遍, 跑表, 跑步, 跑步机, 跑车,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称为“”或“人才”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

这个方面是本章首要侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉人才程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

人才有哪些影响,特别是在原籍

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于人才问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需要,其之一就是因人员大批而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才代价十分昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已经普遍认识到,问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才确实在发生,可以说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

直接投资最初资本流入是利益,随后利润却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

正在严重打击着发家,特别是撒哈拉以南非洲家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信及人才有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在内面临困难,他们有许多人很可能会伺机

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业,而这一情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


跑腿儿, , 泡病号, 泡菜, 泡茶, 泡的, 泡进, 泡蘼菇, 泡沫, 泡沫浴,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称为“技术外流”或“人才外流”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流这个方面是本章首要侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家技术人才外流程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

技术人才外流有哪些影响,特别是在原籍国中?

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于技术人才外流问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需要,其中是因人员大批外流而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才外流昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已经普遍认识到,技术外流问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量外流

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才外流确实在发生,可以说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

技术外流正在严重打击着发展中国家,特别是撒哈拉以南非洲国家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对技术外流负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市外流

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信技术及人才外流有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在国内面临困难,他们中有许多人很可能会伺机外流

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

些地区,旧冲突已经平静,但另些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者外流新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果是资源和外流,而这情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发展中国家外包也是个创造业机会可行办法,不会导致人才外流

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


炮轰, 炮灰, 炮火, 炮击, 炮舰, 炮楼, 炮门, 炮声, 炮手, 炮塔,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称为“”或“人才”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

这个方面是本章首要侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉人才程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

人才有哪些影响,特别是在原籍

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于人才问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需要,其之一就是因人员大批而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才代价十分昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已经普遍认识到,问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才确实在发生,可以说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

直接投资最初资本流入是利益,随后利润却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

正在严重打击着发家,特别是撒哈拉以南非洲家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信及人才有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在内面临困难,他们有许多人很可能会伺机

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业,而这一情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


胚胎, 胚胎学, 胚芽, 胚种, 胚种的, 陪伴, 陪伴的, 陪伴者, 陪衬, 陪嫁,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象经常被称为“技术外流”或“人才外流”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流这个方面是本章侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家技术人才外流程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

技术人才外流有哪些影响,特别是在原籍国中?

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于技术人才外流问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需,其中之一就是因人员大批外流而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才外流代价十分昂贵。

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已经普遍认识到,技术外流问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量外流

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才外流确实在发生,可以说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是益,随后外流却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

技术外流正在严重打击着发展中国家,特别是撒哈拉以南非洲国家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对技术外流负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市外流

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信技术及人才外流有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在国内面临困难,他们中有许多人很可能会伺机外流

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者外流新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业外流,而这一情况正在世界许多其他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发展中国家外包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


培训, 培训课程, 培养, 培育, 培植, , 赔本, 赔不是, 赔偿, 赔偿金,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,
wài liú

salir; fluir; escapar; fuga; salida

www.eudic.net 版 权 所 有

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种象经常被称为“技术外流”或“人才外流”。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流这个方面是本章侧重点。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家技术人才外流程度如何?

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

技术人才外流有哪些影响,特别是在原籍国

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于技术人才外流问题讨论提供了有益投入。

Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.

全球化创造了新世纪紧迫需之一就是因人员大批外流而产生痛苦造成

Este éxodo de personal calificado es muy costoso.

人才外流代价十分

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

在已经普遍认识到,技术外流问题应予解决。

El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.

多年来岛民很关心年轻人大量外流

Hay un verdadero éxodo de competencias y, en cierto sentido, Guyana capacita a personas para la exportación.

人才外流确实在发生,可以说,圭亚那是在为出口培养人才。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代价。

El éxodo intelectual afecta con particular intensidad a muchos países en desarrollo, sobre todo del África al sur del Sáhara.

技术外流正在严重打击着发展国家,特别是撒哈拉以南非洲国家。

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对技术外流负面影响,提出了许多对策,有对策也得到了实施。

Los edificios abandonados se convirtieron en un riesgo para la seguridad, lo que aceleró aún más el éxodo de la ciudad.

被遗弃建筑成了安全方面隐患,反过来加速居民从这个城市外流

Se dará atención prioritaria a las cuestiones de género, la tecnología de la información y las comunicaciones y el éxodo de intelectuales.

与性别、信息和通信技术及人才外流有关问题将受到优先关注。

Sin embargo, dadas las dificultades que enfrentan los profesionales en sus países, es probable que muchos decidan emigrar cuando les sea posible.

然而专业人员在国内面临困难,他们有许多人很可能会伺机外流

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区。

Si bien en algunas zonas se apaciguaron antiguos conflictos, en otras se desencadenaron nuevas luchas que provocaron la salida de más personas desesperadas.

在一些地区,旧冲突已经平静,但另一些地区则爆发了新战斗,造成穷途末路者外流新局面。

El resultado de los acuerdos de acceso es una fuga neta de recursos y empleo que se repite en muchas otras regiones del mundo.

准入协定最终结果就是资源和就业外流,而这一情况正在世界许多他地区重演。

La contratación externa en los países en desarrollo también es una solución viable para la creación de empleos sin provocar un éxodo de personal capacitado.

向发展国家外包也是一个创造就业机会可行办法,不会导致人才外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外流 的西班牙语例句

用户正在搜索


配备, 配备厨房, 配备船员, 配备的职员人数, 配备机组人员, 配备有的, 配成对, 配额, 配方, 配给,

相似单词


外来干涉, 外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸,