Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交正就和平协议进行谈判。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务兼外交
·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交
。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚外交
。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见国政府外交
干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交霍希亚尔·兹巴里在会上发
言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交副
阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被命为外交
长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前、兄弟的加蓬共和国国务
长兼外交
长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期
的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交
。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
英联邦秘书长和尼日利亚外交
长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交还积极开
其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前——加蓬外交
长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交副
长阿齐兹·帕哈德先生表
热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、兄
蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中
代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理会参会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你前任——
蓬外交部长让·平先生表达我
深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大会发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两外交部
正就
平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部陪同总统出访好几个
家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共务部
兼外交部
让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心
技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书尼日利亚外交部
。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王政府外交部
滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部让·平先生表
我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法外交部
在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
还欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达
的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和
务部长兼外交部长让·平先生在
大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
还欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达
的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法外交部长在大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
席(以英语发言):
现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将
和一位南美总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼交部长让·平先生在主持大
十九届
议的工作期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼在
别工作组中的代表是
交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府
交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼
交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶交部长到安理
参加
议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克交部长霍希
尔·兹巴里在
上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前任——加蓬
交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦
交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智交部长所指出的那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国交部长在大
的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西
和东帝汶
交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生主持大会第五十九届会议的
期间展示的决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和日利
外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希尔·兹巴里
会上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
这方面,法国外交部长
大会的发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度西
和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、
加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大
第五十九届
议
工作期间展示
决心和技巧。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在别工作组中
代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理参加
议。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在上发了言。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织捐助活动。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你
前任——加蓬外交部长让·平先生表达我
深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦外交部长进行富有成果
交流。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出那样,我们在这一努力中不能失败。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大发言也很重要。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq.
主席(以英语发言):我现在请伊拉克外交部长发言。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。