La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非
规武装部队复员方案的第一

在取得令人满意的
展。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非
规武装部队复员方案的第一

在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和

会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和

会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和

会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和
会
新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员和

会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和

会(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和

会工作队,它们
在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得
大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在复员、解除武装和

会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严
的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和
新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规
装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.


装、复员和重返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在

装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的

装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及

装、复员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.


装、复员和社会重新融合
程(复员
程)由世界银

。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了

装、复员和重返社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在

装、复员和重返社会(
甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民
留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些

装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚
了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须

装,实
复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

战斗人员
装并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在复员、

装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的

装和复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、

装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规
部队
员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除
、
员和重返社
方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除
和
员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除
、
员和重返社
。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域
员方案的各
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除
、
员和重返社
方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除
、
员和社
重新融合
程(
员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除
、
员和重返社

(
员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除
、
员和重返社
(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有
员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除
、
员和重返社
工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂
员问题国家委员
对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除
,实行
员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员
并使之
员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在
员、解除
和重返社
方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的
员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除
和
员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,
员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
员、解除
和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
员方案全国委员
一直没有定期开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社
方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社
。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

复员方案的各项
程必须得到
一

。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重返社
方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和社
重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员和重返社
项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员和重返社
(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员和重返社
工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员
对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在复员、解除武装和重返社
方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的
一
详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员
一直没有定期开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队
员方案的第
阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、
员和重返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和
员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、
员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.


员方案的各项
程必须得到


调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、
员和重返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、
员和社会重新融合
程(
员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、
员和重返社会项目(
员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、
员和重返社会(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有
员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了
些解除武装、
员和重返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂
员问题国家委员会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行
员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之
员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在
员、解除武装和重返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的
员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装和
员工作的

详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,
员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
员、解除武装和重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
员方案全国委员会
直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复
方案的第一阶段正在取得令
满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复

返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装
复
过程期间,共查明有612名外国原战

。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战

的解除武装、复

返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复
方案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复

返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复
社会
新融合
程(复
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复

返社会项目(复
方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复

返社会(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复
的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复

返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复
问题国家委
会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战
必须解除武装,实行复
。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战

武装并使之复
的筹备工作已取得
大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在复
、解除武装
返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复
部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装
复
工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复
方案仍然面临严
的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复
、解除武装
新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复
方案全国委
会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员
重返
方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装
复员过程期间,共查明有612名外

斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前
斗人员的解除武装、复员
重返
。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员
重返
方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员

重新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员
重返
项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复员
重返
(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交
者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员
重返
工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题
家委员
对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作
人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除
斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在复员、解除武装
重返
方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合
开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装
复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装
重新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全
委员
一直没有定期开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非
规武装部队复员方案的第一阶

取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员

社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
解除武装
复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员

社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员

社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员
社会
新融合
程(复员
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复员

社会项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
解除武装、复员

社会(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复员

社会工作队,它们
开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须解除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得
大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要
复员、解除武装

社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装
复员工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严
的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、解除武装
新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员方案全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复
方案的第一阶段正在取得令人满意的
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复

返社会方案已取得相当
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装
复
过程期间,共查明有612名外国原战斗人
。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗人
的解除武装、复

返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复
方案的各项
程必须得到
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三

及解除武装、复

返社会方案。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复
社会
新融合
程(复
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了解除武装、复

返社会项目(复
方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在解除武装、复

返社会(解甲还乡)方面的
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复
的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些解除武装、复

返社会工作队,它们正在开始取得
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复
问题国家委
会对利比里亚
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人
必须解除武装,实行复
。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人
武装并使之复
的筹备工作已取得
大
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该
程主要在复
、解除武装
返社会方面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该方案的复
部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的解除武装
复
工作的
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复
方案仍然面临严
的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复
、解除武装
新安置
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复
方案全国委
会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。