西语助手
  • 关闭
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

规武装部队复员方案的第一在取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员会。

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域复员方案的各项程必须得到一步协调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员会方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员新融合程(复员程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员会项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

在解除武装、复员会(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员会工作队,它们在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在复员、解除武装和会方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的一步详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,复员方案仍然面临严的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

复员、解除武装和新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

复员方案全国委员会一直没有定期开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬, 轴承, 轴承钢,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

装、复员和重返社会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的装、复员和重返社会。

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域复员方案的各项程必须得到一步协调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及装、复员和重返社会方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

装、复员和社会重新融合程(复员程)由世界银

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了装、复员和重返社会项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

装、复员和重返社会(甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须装,实复员

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

战斗人员装并使之复员的筹备工作已取得重大展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在复员装和重返社会方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的装和复员工作的一步详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

复员装和重新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

复员方案全国委员会一直没有定期开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝, 肘腋, 肘状的,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规部队方案的第一阶段正在取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除和重返社方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

在解除过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除和重返社

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域方案的各程必须得到一步协调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除和重返社方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除和社重新融合程(程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除和重返社(方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

在解除和重返社(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除和重返社工作队,它们正在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂问题国家委员对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除,实行

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员并使之的筹备工作已取得重大展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在、解除和重返社方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除工作的一步详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,方案仍然面临严重的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

、解除和重新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

方案全国委员一直没有定期开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的, 昼夜平分时, ,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员和重返社方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

复员方案的各项程必须得到

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员和重返社方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员和社重新融合程(复员程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员和重返社项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

在解除武装、复员和重返社(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员和重返社工作队,它们正在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂复员问题国家委员对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在复员、解除武装和重返社方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除武装和复员工作的详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

复员、解除武装和重新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

复员方案全国委员一直没有定期开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔, 朱顶雀, 朱红,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队方案的第阶段正在取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、和重返社会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

在解除武装和过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、和重返社会。

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

方案的各项程必须得到调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、和重返社会方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、和社会重新融合程(程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、和重返社会项目(方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

在解除武装、和重返社会(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了些解除武装、和重返社会工作队,它们正在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂问题国家委员会对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之的筹备工作已取得重大展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在、解除武装和重返社会方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除武装和工作的详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,方案仍然面临严重的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

、解除武装和重新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

方案全国委员会直没有定期开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝, 珠宝店, 珠宝盒,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队方案的第一阶段正在取得令满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、返社会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

在解除武装过程期间,共查明有612名外国原战

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战的解除武装、返社会。

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域方案的各项程必须得到一步协调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、返社会方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、社会新融合程(程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、返社会项目(方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

在解除武装、返社会(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、返社会工作队,它们正在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂问题国家委会对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战必须解除武装,实行

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战武装并使之的筹备工作已取得展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在、解除武装返社会方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除武装工作的一步详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,方案仍然面临严的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

、解除武装新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

方案全国委会一直没有定期开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


珠穆朗玛峰, 珠算, 珠形物, 珠圆玉润, 珠子, , 株距, 株连, 株守, ,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员重返方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

在解除武装复员过程期间,共查明有612名外斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前斗人员的解除武装、复员重返

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域复员方案的各项程必须得到一步协调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员重返方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员重新融合程(复员程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员重返项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

在解除武装、复员重返(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员重返工作队,它们正在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂复员问题家委员对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作人员必须解除武装,实行复员

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在复员、解除武装重返方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合开发计划署支助了该方案的复员部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除武装复员工作的一步详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

复员、解除武装重新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

复员方案全委员一直没有定期开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的, 猪肝, 猪倌,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

规武装部队复员方案的第一阶取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员社会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员社会。

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域复员方案的各项程必须得到一步协调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员社会方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员社会新融合程(复员程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员社会项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员社会(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员社会工作队,它们开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要复员、解除武装社会方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的复员部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除武装复员工作的一步详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,复员方案仍然面临严的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

复员、解除武装新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

复员方案全国委员会一直没有定期开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


猪肉铺, 猪舍, 猪食, 猪瘟, 猪血肠, 猪腰子, 猪油, 猪油饼, 猪油冻, 猪油渣,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,
fù yuán

licenciarse un militar

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队方案的第一阶段正在取得令人满意的展。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、返社会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

在解除武装过程期间,共查明有612名外国原战斗人

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人的解除武装、返社会。

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域方案的各项程必须得到一步协调。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三及解除武装、返社会方案。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、社会新融合程(程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、返社会项目(方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

在解除武装、返社会(解甲还乡)方面的展甚少。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有的保民交战者。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、返社会工作队,它们正在开始取得展。

De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.

比如,塞拉利昂问题国家委会对利比里亚行了访问。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人必须解除武装,实行

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人武装并使之的筹备工作已取得展。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在、解除武装返社会方面受阻。

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的部分。

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的解除武装工作的一步详情。

Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.

与此同时,方案仍然面临严的财政困难。

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

、解除武装新安置程已多次推迟。

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

方案全国委会一直没有定期开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复员 的西班牙语例句

用户正在搜索


竹林, 竹篓, 竹马, 竹棉, 竹排, 竹器, 竹鼠, 竹笋, 竹榻, 竹絮,

相似单词


复业, 复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的,