El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯判处
。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯判处
。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24,
外一名
判犯有谋杀罪的人在库特
判处
。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处的情况下,才可以实行
。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可判处。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行判处。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及,因此就不能判处
。
Estaba condenado a muerte.
他判处
。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于判处
和执行
的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行判处的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告判处
的数量,但它报告
执行
的数量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一事法后,可判处
的罪行的数目在应受到
事惩罚的所有行为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人判处
,而
判非
的人中,最长的徒
为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对经废除
的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处
的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判处依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到
证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在本,有63人因为犯有侵犯人身罪
初审法院判处
。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留的国家都表示,法律不允许对精神病人判处
。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交人的案件中自动判处,侵犯
他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映中国每年
判处
和
执行
的
知人数的变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是问题,在灭绝种族案中
有判处
的先例,虽然很少执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被犯有谋杀罪的人在库特被
刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要刑的情况下,才可以实行
刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及刑,因此就不能
刑。
Estaba condenado a muerte.
他被刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被刑和执行
刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行刑的国家;
,
巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被刑的数量,但它报告了已被执行
刑的数量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被刑,而被
非
刑的人中,最长的徒刑为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受
刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留刑的国家都表示,法律不允许对精神病人
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交人的案件中自动刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年被刑和被执行
刑的已知人数的变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,在灭绝种族案中已有
刑的先例,虽然很少执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被犯有谋杀罪的人在库特被
刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在检察官实际要求
刑的情况下,才可以实行
刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约应当仅限于对最严重的罪行
刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及刑,因此就不能
刑。
Estaba condenado a muerte.
他被刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多有公布关于被
刑和执行
刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个成为废除对所有普通罪行
刑的
;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰有报告被
刑的数量,但它报告了已被执行
刑的数量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被刑,而被
非
刑的人中,最长的徒刑为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑的
而言,它们有义务不使某一个人遭受
刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留刑的
都表示,法律不允许对精神病人
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交人的案件中自动刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中每年被
刑和被执行
刑的已知人数的变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,在灭绝种族案中已有
刑的先例,虽然很少执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被判处刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人库特被判处
刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
有
国家检察官实际要求判处
刑的情况下,才可以实行
刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可判处刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行判处刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及刑,因此就不能判处
刑。
Estaba condenado a muerte.
他被判处刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,得依法判处
刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被判处刑
执行
刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行判处刑的国家;即,阿尔巴尼
、13智利、拉脱维
14
耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被判处刑的数量,但它报告了已被执行
刑的数量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
执行这一刑事法后,可判处
刑的罪行的数目
应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被判处刑,而被判非
刑的人中,最长的徒刑为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处
刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判处刑依据的符合未成年
上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院判处
刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留刑的国家都表示,法律不允许对精神病人判处
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,提交人的案件中自动判处
刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化很大程度上反映了中国每年被判处
刑
被执行
刑的已知人数的变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,
灭绝种族案中已有判处
刑的先例,虽然很少执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人判处
。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名判
有谋杀罪
人在库特
判处
。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处情况下,才可以实行
。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可判处。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重罪行判处
。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及,因此就不能判处
。
Estaba condenado a muerte.
他判处
。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于判处
和执行
官方统计
字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行判处国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告判处
量,但它报告了
执行
量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一事法后,可判处
罪行
目在应受到
事惩罚
所有行为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人判处
,而
判非
人中,最长
徒
为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对经废除
国家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处
真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判处依据
符合未成年和上述关系
各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为有侵
人身罪
初审法院判处
。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复仍保留
国家都表示,法律不允许对精神病人判处
。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交人案件中自动判处
,侵
了他依《公约》第六条第1款享有
权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年判处
和
执行
知人
变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是问题,在灭绝种族案中
有判处
先例,虽然很少执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀犯已
刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名犯有谋杀
在库特
刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求刑
情况下,才可以实行
刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重行
刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及刑,因此就不能
刑。
Estaba condenado a muerte.
他刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于刑和执行
刑
官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通行
刑
国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告刑
数量,但它报告了已
执行
刑
数量:43
。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可刑
行
数目在应受到刑事惩罚
所有行为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五刑,而
非
刑
中,最长
徒刑为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑
国家而言,它们有义务不使某一个
遭受
刑
真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为刑依据
符合未成年和上述关系
各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63因为犯有侵犯
身
初审法院
刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复仍保留
刑
国家都表示,法律不允许对精神病
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交案件中自动
刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有
权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年刑和
执行
刑
已知
数
变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,在灭绝种族案中已有
刑
先例,虽然很少执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名犯有谋杀罪的人在库特
。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求的情况下,才可以实
。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义为均可
。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及,因此就不能
。
Estaba condenado a muerte.
他。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于和执
的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告的数量,但它报告了已
执
的数量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执这一
事法后,可
的罪
的数目在应受到
事惩罚的所有
为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人,而
非
的人中,最长的徒
为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受
的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪初审法院
。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留的国家都表示,法律不允许对精神病人
。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交人的案件中自动,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年和
执
的已知人数的变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是问题,在灭绝种族案中已有
的先例,虽然很少执
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被判处刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人在库特被判处刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在家检察官实际要求判处
刑的情况下,才可以实
刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义为均可判处
刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔当仅限于对最严重的罪
判处
刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及刑,因此就不能判处
刑。
Estaba condenado a muerte.
他被判处刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多家没有公布关于被判处
刑和
刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个家成为废除对所有普通罪
判处
刑的
家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰没有报告被判处
刑的数量,但它报告了已被
刑的数量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在这一刑事法后,可判处
刑的罪
的数目在
受到刑事惩罚的所有
为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被判处刑,而被判非
刑的人中,最长的徒刑为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑的
家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处
刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判处刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院判处刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留刑的
家都表示,法律不允许对精神病人判处
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交人的案件中自动判处刑,侵犯了他依《公
》第六条第1款享有的权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中每年被判处
刑和被
刑的已知人数的变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,在灭绝种族案中已有判处
刑的先例,虽然很少
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被犯有谋杀罪的人在库特被
刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求刑的情况下,才
以实行
刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未提及刑,因此就不能
刑。
Estaba condenado a muerte.
他被刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被刑和执行
刑的官
数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被刑的数量,但它报告了已被执行
刑的数量:43人。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被刑,而被
非
刑的人中,最长的徒刑为三年。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受
刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留刑的国家都表示,法律不允许对精神病人
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在提交人的案件中自动刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年被刑和被执行
刑的已知人数的变化。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,在灭绝种族案中已有
刑的先例,虽然很少执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。