El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已判处死
。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已判处死
。
Estaba condenado a muerte.
他判处死
。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行判处死。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可判处死。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名判犯有谋杀罪的人在
特
判处死
。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死的情况下,才可以实行死
。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处死。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及死
,因此就不能判处死
。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于判处死
和执行死
的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行判处死的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告判处死
的数量,但它报告了已
执行死
的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人判处死
,
判非死
的人中,最长的徒
为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一事法后,可判处死
的罪行的数目在应受到
事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除死的国家
言,它们有义务不使某一个人遭受判处死
的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判处死依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪初审法院判处死
。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留死的国家都表示,法律不允许对精神病人判处死
。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件中自动判处死
,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是死问题,在灭绝种族案中已有判处死
的先
,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年判处死
和
执行死
的已知人数的变化。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被判处死。
Estaba condenado a muerte.
他被判处死。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约应当仅限于对最严重的罪行判处死
。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
92
,对所有恐怖主义行为均可判处死
。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人在库特被判处死。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在家检察官实际要求判处死
的情况下,才可以实行死
。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处死。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及死
,因此就不能判处死
。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多家没有公布关于被判处死
和执行死
的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个家成为废除对所有普通罪行判处死
的
家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳
。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
没有报告被判处死
的数量,但它报告了已被执行死
的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被判处死,而被判非死
的人中,最长的徒
为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一事法后,可判处死
的罪行的数目在应受到
事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除死的
家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死
的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判处死依据的符合未成年和上述关系的各种
件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院判处死。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留死的
家都表示,法律不允许对精神病人判处死
。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件中自动判处死
,侵犯了他依《公约》
六
1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是死问题,在灭绝种族案中已有判处死
的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中每年被判处死
和被执行死
的已知人数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被判处死刑。
Estaba condenado a muerte.
他被判处死刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于最严重的罪行判处死刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92,
所有恐怖主义行为均可判处死刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人在库特被判处死刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑的情况下,才可以实行死刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处死刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及死刑,因此就不能判处死刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被判处死刑和执行死刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除所有普通罪行判处死刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和
。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被判处死刑的数量,但它报告了已被执行死刑的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被判处死刑,而被判非死刑的人中,最长的徒刑为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可判处死刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
已经废除死刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“于作为判处死刑依据的符合未成年和上述关系的各种
件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院判处死刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留死刑的国家都表示,法律不允许精神病人判处死刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六
第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是死刑问题,在灭绝种族案中已有判处死刑的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年被判处死刑和被执行死刑的已知人数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被判处死刑。
Estaba condenado a muerte.
他被判处死刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对严重的罪行判处死刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可判处死刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人在库特被判处死刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑的情况下,才可以实行死刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处死刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及死刑,因此就不能判处死刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被判处死刑和执行死刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行判处死刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被判处死刑的数量,但它报告了已被执行死刑的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被判处死刑,而被判非死刑的人,
的徒刑为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可判处死刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除死刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判处死刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院判处死刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留死刑的国家都表示,法律不允许对精神病人判处死刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件
自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是死刑问题,在灭绝种族案已有判处死刑的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了国每年被判处死刑和被执行死刑的已知人数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀犯已被判处死刑。
Estaba condenado a muerte.
他被判处死刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于最严重的罪行判处死刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,所有恐怖主义行为均可判处死刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的特被判处死刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有国家检察官实际要求判处死刑的情况下,才可以实行死刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处死刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及死刑,因此就不能判处死刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被判处死刑和执行死刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为所有普通罪行判处死刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被判处死刑的数量,但它报告了已被执行死刑的数量:43。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五被判处死刑,而被判非死刑的
中,最长的徒刑为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
执行这一刑事法后,可判处死刑的罪行的数目
应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
已经
死刑的国家而言,它们有义务不使某一个
遭受判处死刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“于作为判处死刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
日本,有63
因为犯有侵犯
身罪被初审法院判处死刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留死刑的国家都表示,法律不允许精神病
判处死刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,交
的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是死刑问题,灭绝种族案中已有判处死刑的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化很大程度上反映了中国每年被判处死刑和被执行死刑的已知
数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被判。
Estaba condenado a muerte.
他被判。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约应当仅限于对最严重的罪行判
。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可判。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人在库特被判。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在家检察官实际要求判
的情况下,才可以实行
。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及
,因此就不能判
。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多家没有公布关于被判
和执行
的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外家成为废除对所有普通罪行判
的
家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰没有报告被判
的数量,但它报告了已被执行
的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被判,而被判非
的人中,最长的徒
为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一事法后,可判
的罪行的数目在应受到
事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除的
家而言,它们有义务不使某一
人遭受判
的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为判依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院判。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留的
家都表示,法律不允许对精神病人判
。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件中自动判
,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一问题是
问题,在灭绝种族案中已有判
的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中每年被判
和被执行
的已知人数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被判处死刑。
Estaba condenado a muerte.
他被判处死刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于最严重的罪行判处死刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92,
所有恐怖主义行为均可判处死刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人在库特被判处死刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑的情况下,才可以实行死刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法判处死刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及死刑,因此就不能判处死刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被判处死刑和执行死刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除所有普通罪行判处死刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和
。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被判处死刑的数量,但它报告了已被执行死刑的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被判处死刑,而被判非死刑的人中,最长的徒刑为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可判处死刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
已经废除死刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“于作为判处死刑依据的符合未成年和上述关系的各种
件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院判处死刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留死刑的国家都表示,法律不允许精神病人判处死刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六
第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是死刑问题,在灭绝种族案中已有判处死刑的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年被判处死刑和被执行死刑的已知人数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已刑。
Estaba condenado a muerte.
他刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一犯有谋杀罪的人在库特
刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求刑的情况下,才可以实行
刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得依法刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及
刑,因此就不能
刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于刑和执行
刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告刑的数量,但它报告了已
执行
刑的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人刑,而
非
刑的人中,最长的徒刑为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受
刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪初审法院
刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留刑的国家都表示,法律不允许对精神病人
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件中自动
刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,在灭绝种族案中已有
刑的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年刑和
执行
刑的已知人数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
杀人犯已被刑。
Estaba condenado a muerte.
他被刑。
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行刑。
Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
第92条,对所有恐怖主义行为均可刑。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,另外一名被犯有谋杀罪的人在库特被
刑。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求刑的情况下,才可以实行
刑。
Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.
法院别无选择,只得法
刑。
La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.
鉴于《宪法》未及
刑,因此就不能
刑。
Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.
必须再次强调,许多国家没有公布关于被刑和执行
刑的官方统计数字。
Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.
外四个国家成为废除对所有普通罪行刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。
Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.
泰国没有报告被刑的数量,但它报告了已被执行
刑的数量:43人。
Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.
五人被刑,而被
非
刑的人中,最长的徒刑为三年。
En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.
在执行这一刑事法后,可刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.
对已经废除刑的国家而言,它们有义务不使某一个人遭受
刑的真正危险。
El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.
法院指出,“对于作为刑
据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”
En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.
在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院刑。
Todos los países retencionistas que respondieron indicaron que las leyes no permitían imponer la pena de muerte a personas que hubieran perdido la razón.
所有做出答复的仍保留刑的国家都表示,法律不允许对精神病人
刑。
Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.
因此,在交人的案件中自动
刑,侵犯了他
《公约》第六条第1款享有的权利。
Uno de ellos tiene que ver con la pena de muerte, que ha sido impuesta en casos de genocidio, aunque raras veces se ha ejecutado.
一个问题是刑问题,在灭绝种族案中已有
刑的先例,虽然很少执行。
Estas variaciones reflejan en gran parte cambios en el número anual de personas que se sabe han sido sentenciadas a muerte y ejecutadas en China.
这些变化在很大程度上反映了中国每年被刑和被执行
刑的已知人数的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。