西语助手
  • 关闭
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

处方

Debemos comprar las medicinas según la receta.

们应该按照处方买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数和处方药使用量都增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙科、眼科和配镜、处方、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题比较容易处方和选择比较明确(或有限)的地方,就有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断和开处方,并将服对象转介给初级医疗保健队其他成员进行更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

们牢记,如果各国不愿意首先把自己的事情办好,便不存着产所有会员国都渴望的成果的普遍适用处方或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

要确定何种战略有效,就需要使用高度先进的分析和处方技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会行者参与设计(和执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

后设计经济和发展政策时,面对这种实实的现实肯定会犹豫不决,因显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规方式开出的经济改革或贸易自由的处方都不能有效地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,工程处学校入学青少年的知识和态度,以及当前抗菌药的处方情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利方案是一项免费健康福利计划,向低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和处方药物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico, catador,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

医生为

Debemos comprar las medicinas según la receta.

应该按照买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数和药使用量都在增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙科、眼科和配镜、、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题比较容易和选择比较明确(或有限)的地,就有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

可以对常见病情进评估、诊断和开,并将服对象转介给初级医疗保健队其他成员进更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

牢记,如果各国不愿意首先把自己的事情办好,便不存在着产生所有会员国都渴望的成果的普遍适用或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

要确定何种战略有效,就需要使用高度先进的分析和技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会为者参与设计(和执项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

在为今后设计经济和发展政策时,面对这种实实在在的现实肯定会犹豫不决,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规式开出的经济或贸易自由的都不能有效地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,在工程处学校入学青少年的知识和态度,以及当前抗菌药的情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和药物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


catártico, catartina, catasalsas, catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

医生为我开处方

Debemos comprar las medicinas según la receta.

我们应该按照处方买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数和处方药使用量都在增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙科、眼科和配镜、处方、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题比容易处方和选择比(或有限)的地方,就有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断和开处方,并将服对象转介给初级医疗保健队其他成员进行更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

让我们牢记,如果各国不愿意首先把自己的事情不存在着产生所有会员国都渴望的成果的普遍适用处方或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

定何种战略有效,就需要使用高度先进的分析和处方技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会行为者参与设计(和执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

在为今后设计经济和发展政策时,面对这种实实在在的现实肯定会犹豫不决,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规方式开出的经济改革或贸易自由的处方都不能有效地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,在工程处学校入学青少年的知识和态度,以及当前抗菌药的处方情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利方案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和处方药物供应。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


catete, catéter, cateterismo, cateterizar, cateto, catetómetro, catetrón, catey, catgut, catibía,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

医生为我开处方

Debemos comprar las medicinas según la receta.

我们应该按照处方买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数和处方药使用量都在增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙科、眼科和配镜、处方、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需问题比较容易处方和选择比较明确(或有限)地方,就有可能设计有时限振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断和开处方,并将服对象转介给初级医疗保健队其他员进行更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

让我们牢记,如果各国不愿意首先把自己事情办好,便不存在着产生所有会员国都渴普遍适用处方或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

确定何种战略有效,就需使用高度先进分析和处方技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会行为者参与设计(和执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

在为今后设计经济和发展政策时,面对这种实实在在现实肯定会犹豫不,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规方式开出经济改革或贸易自由处方都不能有效地这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血普遍程度,在工程处学校入学青少年知识和态度,以及当前抗菌药处方情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利方案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和处方药物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


catita, catíta, catite, catitear, cativí, cativo, catizumba, cato, catoche, catódico,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

医生为我开

Debemos comprar las medicinas según la receta.

我们应该按照

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数和使用量都在增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙科、眼科和配镜、、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题比较容易和选择比较明确(或有限)的地,就有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断和开,并将服对象转介给初级医疗保健队其他成员进行更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

让我们牢记,如果各国不愿意首先把自己的事情办好,便不存在着产生所有会员国都渴望的成果的普遍适用或灵丹妙

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

要确定何种战略有效,就需要使用高度先进的分析和技术,并动员所有利益有别是民间社会行为参与设计(和执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

在为今后设计经济和发展政策时,面对这种实实在在的现实肯定会犹豫不决,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规式开出的经济改革或贸易自由的都不能有效地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,在工程学校入学青少年的知识和态度,以及当前抗菌情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


catoniano, catonizar, catóptrica, catóptrico, catoptromancia, catoptroscopia, catoquita, catorce, catorceavo, catorcena,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,

用户正在搜索


catrintre, caturra, catuto, catzo, cauba, cauboy, cauca, caucano, caucara, caucáseo,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,

用户正在搜索


cauchotina, cauchuceno, cauchutar, caución, caucionar, cauco, cauda, caudado, caudal, caudaloso,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

医生为我开处方

Debemos comprar las medicinas según la receta.

我们应该按照处方买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数处方药使用量都在增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙、眼镜、处方、糖尿病基本供应品急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题比较容易处方选择比较明确(或有限)的地方,有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断处方,并将服对象转介给初级医疗保健队其他成员进行更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

让我们牢记,如果各国不愿意首先把自己的事情办好,便不存在着产生所有会员国都渴望的成果的普遍适用处方或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

要确定何种战略有需要使用高度先进的分析处方技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会行为者参与设计(执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

在为今后设计经济发展政策时,面对这种实实在在的现实肯定会犹豫不决,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规方式开出的经济改革或贸易自由的处方都不能有地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,在工程处学校入学青少年的知识态度,以及当前抗菌药的处方情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利方案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本牙、眼、急救车、糖尿病基本供应品处方药物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cauje, caula, caulescente, caulícola, caulículo, caulífero, caulifloración, cauliforme, caulinario, caulote,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

医生为我开处方

Debemos comprar las medicinas según la receta.

我们应该按照处方买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数和处方药使用量都增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙科、眼科和配镜、处方、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题较容易处方较明确(或有限)的地方,就有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断和开处方,并将服对象转介给初级医疗保健队其他成员进行更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

让我们牢记,如果各国愿意首先把自己的事情办好,便着产生所有会员国都渴望的成果的普遍适用处方或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

要确定何种战略有效,就需要使用高度先进的分析和处方技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会行为者参与设计(和执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

为今后设计经济和发展政策时,面对这种实实的现实肯定会犹豫决,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很平衡,任何按常规方式开出的经济改革或贸易自由的处方能有效地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,工程处学校入学青少年的知识和态度,以及当前抗菌药的处方情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利方案是一项免费健康福利计划,向生活低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和处方药物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


causahabiente, causal, causalgia, causalidad, causante, causar, causar disturbios, causativo, causear, causeo,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

医生为我开

Debemos comprar las medicinas según la receta.

我们应该按照买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

医疗费用、人数和药使用量都在增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费医疗、牙科、眼科和、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题比较容易和选择比较明确(或有限)的地方,就有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断和开,并将服对象转介给初级医疗保健队其他成员进行更多治疗。

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

让我们牢记,如果各国不愿意首先把自己的事情办好,便不存在着产生所有会员国都渴望的成果的普遍适用或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

要确定何种有效,就需要使用高度先进的分析和技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会行为者参与设计(和执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

在为今后设计经济和发展政策时,面对这种实实在在的现实肯定会犹豫不决,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规方式开出的经济改革或贸易自由的都不能有效地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,在工程学校入学青少年的知识和态度,以及当前抗菌药的情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利方案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和药物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cautelarse, cauteloso, cauterio, cauterizador, cauterizar, cautivador, cautivante, cautivar, cautiverio, cautividad,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,
chù fāng

receta; recetar

El médico escribió una receta para mi.

生为我开处方

Debemos comprar las medicinas según la receta.

我们应该按照处方买药。

Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).

、人数和处方量都在增加(见表31.2)。

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费科、眼科和配镜、处方、糖尿病基本供应品和急救车服

Cuando los problemas que se abordan son fáciles de diagnosticar y las opciones son relativamente claras (o limitadas), es posible diseñar “proyectos” de revitalización con plazos precisos.

凡是需要解决的问题比较容易处方和选择比较明确(或有限)的地方,就有可能设计有时限的振兴“项目”。

Estas enfermeras pueden hacer una evaluación, establecer un diagnóstico y recetar medicamentos para tratar problemas médicos comunes, así como dirigir a los pacientes hacia otros miembros del equipo de atención primaria.

他们可以对常见病情进行评估、诊断和开处方,并将服对象转介给初级保健队其他成员进行更多治

Recordemos que no existe una receta universal ni una fórmula mágica para promover un resultado deseado para todos los Estados Miembros si los países no están ante todo dispuestos a poner su propia casa en orden.

让我们牢记,如果各国不愿意首先把自己的事情办好,便不存在着产生所有会员国都渴望的成果的普遍适处方或灵丹妙药。

Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración (y aplicación) de los proyectos de reforma han de participar todos los interesados, en particular los agentes de la sociedad civil.

要确定何种战略有效,就需要度先进的分析和处方技术,并动员所有利益有关者,特别是民间社会行为者参与设计(和执行)改革项目。

Esas realidades en el terreno deberían dar que pensar al diseñar políticas económicas y desarrollo para el futuro, ya que era evidente que la economía palestina padecía distorsiones y desequilibrios que ninguna receta corriente de reforma económica o liberalización del comercio podría solucionar satisfactoriamente.

在为今后设计经济和发展政策时,面对这种实实在在的现实肯定会犹豫不决,因为显而易见,巴勒斯坦经济受到了扭曲,很不平衡,任何按常规方式开出的经济改革或贸易自由的处方都不能有效地解决这个问题。

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,在工程处学校入学青少年的知识和态度,以及当前抗菌药的处方情况。

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利方案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本科、眼科、急救车、糖尿病基本供应品和处方药物供应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cavar, cavar con el azadón, cavaria, cavatina, cave, cávea, cavedio, caverna, cavernario, cavernícola,

相似单词


, 楚楚, , 处处, 处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分,