Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿会
一些学者证实,大量
儿
营养不良或者死于疾病。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿会
一些学者证实,大量
儿
营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿会应严格遵守联合国发展集团
指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿会非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区会。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿会高度重视工作人员
安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、儿会和儿
协会。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营会,如比尔和米林达·盖茨
会,也提供了大笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿会为编写本报告作出
。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿会为编写报告提供
投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿会继续积极参加联合国评价小组
工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿会
自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿会正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿会还参加了国家级评价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员会建议缔约国寻求儿会
技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿会
委员会成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿会女
问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
会有独立
董事会,其中包括杰出
文化工作者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
会
成员与活动继续扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
会
援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金会遵守联合国发展集团
指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工人员
安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、儿童基金会和儿童协会。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本出
贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写提供
投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿童基金会继续积极参加联合国评价小组工
。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会自我评估已经完成,各项工
符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿童基金会正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了国家级评价工队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员会建议缔约国寻求儿童基金会技术合
。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿童基金会委员会成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
文化工
者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基金会成员与活动继续扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
基金会援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童金会
一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童金会应严格遵守联合国发展集团
指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿童金会非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区金会。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童金会高度重视工作人员
安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、儿童金会和儿童协会。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营金会,如比尔和米林达·盖茨
金会,也提供了大笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童金会为编写本报告作出
贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童金会为编写报告提供
投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿童金会继续积极参加联合国
价小组
工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童金会
自
已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿童金会正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童金会还参加了国家级
价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员会建议缔约国寻求儿童金会
技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿童金会
委员会成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童金会女童问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
金会有独立
董事会,其中包括杰出
文化工作者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
金会
成员与活动继续扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
金会
援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些
实,大量
儿童营养不良或
死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、儿童基金会和儿童协会。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿童基金会继参加联合国评价小组
工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿童基金会正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了国家级评价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员会建议缔约国寻求儿童基金会技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿童基金会委员会成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
文化工作
。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基金会成员与活动继
扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
基金会援助包括为
校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建校方面实行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童应严格遵守联合国发展集团
指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿童非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童高度重视工作人员
安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132组织、儿童
和儿童协
。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营,如比尔和米林达·盖茨
,也提供了大笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童为编写本报告作出
贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童为编写报告提供
投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿童继续积极参加联合国评价小组
工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿童正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童还参加了国家级评价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员建议缔约国寻求儿童
技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿童委员
成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童女童问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
有独立
董事
,其中包括杰出
文化工作者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
成员与活动继续扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童和难民署还在重建学校方面实行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会
一些学者证实,大量
养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,基金会应严格遵守联合国发展集团
指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,基金会非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
基金会高度重视工作人员
安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、基金会和
协会。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
基金会为编写本报告作出
贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
基金会为编写报告提供
投
。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
基金会继续积极参加联合国评价小组
工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
基金会
自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,基金会正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
基金会还参加了国家级评价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员会建议缔约国寻求基金会
技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于基金会
委员会成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,基金会女
问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
文化工作者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基金会成员与活动继续扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
基金会援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团指导方
。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、儿童基金会和儿童协会。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也大笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿童基金会继续积极参加联合国评价小组工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿童基金会正在进之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加国家级评价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员会建议缔约国寻求儿童基金会技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿童基金会委员会成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
文化工作者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基金会成员与活动继续扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
基金会援助包括为学校
家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金一些学者
,
量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金应严格遵守联合国发展集团
指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿童基金非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金高度重视工作人员
安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、儿童基金和儿童协
。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金,如比尔和米林达·盖茨基金
,也提供了
笔捐助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金为编写本报告作出
贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金为编写报告提供
投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿童基金积极参加联合国评价小组
工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿童基金正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金还参加了国家级评价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员建议缔约国寻求儿童基金
技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿童基金委员
成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金女童问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金有独立
董事
,其中包括杰出
文化工作者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基金成员与活动
扩
。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
基金援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金和难民署还在重建学校方面
行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。
En la actualidad, Belarús cuenta con 132 organizaciones juveniles y fondos y asociaciones infantiles.
目前,白俄罗斯共有132个青年组织、儿童基金会和儿童协会。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大助。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出贡献。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供投入。
El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.
儿童基金会继续积极参加联合国评价小组工作。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
El PNUD ya concluyó este proceso y el UNICEF lo está realizando.
开发计划署已经完成同侪审查,儿童基金会正在进行之中。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了国家级评价工作队。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员会建议缔约国寻求儿童基金会技术合作。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府组织关于儿童基金会委员会成员,纽约和日内瓦。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工作组。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
文化工作者。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基金会成员与活动继续扩大。
Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.
基金会援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。
El UNICEF y el ACNUR también han colaborado en la rehabilitación de escuelas.
儿童基金会和难民署还在重建学校方面实行了配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。