La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立普
或特殊用途
。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立普
或特殊用途
。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备可能是货币
组织角色
一个宝贵
补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营会,如比尔和米林达·盖茨
会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发干
措施
影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童会为编写报告提供
投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童会女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发参与这个过程是必不可少
。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童会为编写本报告作出
。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该发放贷款
速度一向很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和国儿童保护负责工资补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目,他们将设立适当
信托
。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下方式加强妇发
。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童会还参加了国家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议秘书可设立独立的普通基金
特殊用途基金。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急基金拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发基金的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干措施的影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供的投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不可少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放贷款的速很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和国儿童保护基金负责工资补偿制。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将设立适当的信托基金。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了国家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急基金拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发基金的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干措施的影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合生境
人类住区基金会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些家设立妇女专用基金。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
童基金会为编写报告提供的投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,童基金会女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不可少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
童基金会为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放贷款的速度一向很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共童保护基金负责工资补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将设立适当的信托基金。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
童基金会还参加了
家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米·
茨基金会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急基金拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发基金的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干措施的影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供的投。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
,儿童基金会女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不可少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放贷款的速度一向很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和国儿童保护基金负责工资补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将设立适当的信托基金。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了国家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急基金拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发基金的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细发基金干
措施的影
。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
联合国生境和人类住区基金会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供的投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不可少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放贷款的速度一向很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和国儿童保护基金负责工补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将设立适当的信托基金。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加妇发基金。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了国家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。
声:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急基金。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
有专门针对妇发基金的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干措施的影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合生境和人类住区基金会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有设立妇女专用基金。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供的投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不可少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放贷款的速度一向很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和儿童保护基金负责工资补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将设立适当的信托基金。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途
。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备可能是货币
组织角色的一个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私会,如比尔和米林达·盖茨
会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发干
措施的影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿会为编写报告提供的投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿会女
工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发参与这个过程是必不可少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿会为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该发放贷款的速度一向很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和国儿保护
负责工资补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将设立适当的信托。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿会还参加了国家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发的声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书独
的普通基金或特殊用途基金。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急基金拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发基金的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干措施的影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家妇女专用基金。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告提供的投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基金会女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金会为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发的速度一向很快。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
塞族共和国儿童保护基金负责工资补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将适当的信托基金。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金会还参加了国家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐,并且支持
该基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fondo; recurso; dotación
Es helper cop yrightLa CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基金,如比尔和米林达·盖茨基金
,也提供了大笔捐助。
Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.
这笔经费将从应急基金拨付。
No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.
没有专门针对妇发基金的建议。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干措施的影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金。
Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.
因此,有些国家设立妇女专用基金。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金为编写报告提供的投入。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽,儿童基金
女童问题工作组。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程是必不可少的。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基金为编写本报告作出的贡献。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放贷款的速度一向很。
El sistema de compensación del salario corre a cargo del Fondo de Protección del Niño.
共和国儿童保护基金负责工资补偿制度。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目的,他们将设立适当的信托基金。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的式加强妇发基金。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基金还参加了国家级评价工作队。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。