西语助手
  • 关闭
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上的原因,也是基于法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别的歧视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了基于计算机的公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参加委员会是基于基本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

基于考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰是基于性别的歧视的一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个基于统计的迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了基于性别的歧视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项内容的青年战略。

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

西亚强调农村地区基于社区的康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大打击基于性取向的歧视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调基于法律的做法的重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

基于原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是基于私人转账的国际社会保护机制。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用挂锁锁上, 用拐杖打, 用管道输送, 用棍棒打, 用棍敲打, 用棍子打, 用棍子敲打, 用过的, 用虹吸管抽吸, 用户,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有结论都是科学实验

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是实际和道义上原因,也是法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行计算机公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参加委员会是本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰是一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个统计迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过三项内容青年战略。

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

马来西亚强调农村地区社区康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取重大举措来打击性取向视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调法律做法重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

标准评估被公共和私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前事件方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应严格内部监督和监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止宗教信仰视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是私人转账国际社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用夹子夹住, 用假名的, 用剑刺, 用胶粘, 用角顶撞, 用角挑起, 用绞车拉, 用脚掌走路的, 用金刚砂打磨, 用金属刷子刷,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于义上的原因,也是基于法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别的歧视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了基于计算机的公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

耳他参加委员会是基于基本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

基于考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰是基于性别的歧视的一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个基于统计的迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了基于性别的歧视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项内容的青年

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

来西亚强调农村地区基于社区的康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措来打击基于性取向的歧视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调基于法律的做法的重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

基于原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是基于私人转账的国社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用来吓唬人的东西, 用力, 用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际上的原因,也是基于法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别的歧视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了基于计算机的公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参加委员会是基于基本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

基于考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰是基于性别的歧视的一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个基于统计的迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了基于性别的歧视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项内容的青

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

马来西亚强调农村地区基于社区的康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措来打击基于性取向的歧视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调基于法律的做法的重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

基于原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是基于私人转账的国际社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用木橛子绷住, 用目光伤害, 用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有结论都是科学实验

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是实际和道义上原因,也是法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了计算机公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参加委员会是本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰是一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个统计迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了三项内容青年战略。

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

马来西亚强调农村地区社区康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措来打击性取向视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调法律做法重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

标准评估被公共和私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前事件方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应严格内部监督和监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁宗教信仰视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是私人转账国际社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用石铺砌, 用石砌, 用石头砸, 用石油纵火的人, 用事, 用饰钉的, 用匙舀, 用手臂量, 用手摸, 用手指触摸,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是科学验的。

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是和道义上的原因,也是法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止性别的歧视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

行了计算机的公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

耳他参加委员会是基本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰是性别的歧视的一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个统计的迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了性别的歧视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了三项内容的青年战略。

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

西亚强调农村地区社区的康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措打击性取向的歧视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调法律的做法的重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

标准的评估被公共和私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的事件的方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应严格的内部监督和监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和体的宪法禁止宗教信仰的歧视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是私人转账的国社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用香熏, 用项, 用橡胶修补, 用鞋跟踏地, 用心, 用心不良, 用心良苦, 用心思索, 用心听讲, 用心险恶,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有结论都是学实验

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是实际和道义上原因,也是法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止性别歧视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了计算机公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参加委员会是本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰是性别歧视一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个统计迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了性别歧视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了三项内容青年战略。

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

马来西亚强调农村地复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措来打击性取向歧视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调法律做法重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

标准评估被公共和私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前事件方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应严格内部监督和监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止宗教信仰歧视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款是私人转账国际社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用一对牲口耕地的人, 用衣夹夹住, 用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都基于科学实验的。

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提基于实际和道义上的原因,也基于法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就禁止基于性别的歧视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了基于计算机的公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参加委员会基于基本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

基于考虑,我们能够支持这一决

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚扰基于性别的歧视的一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个基于统计的迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了基于性别的歧视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项内容的青年战略。

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

马来西亚村地区基于社区的康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措来打击基于性取向的歧视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要基于法律的做法的重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

基于原因,我们将对决草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款基于私人转账的国际社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,
jī yú

a causa de; por motivo de

西 语 助 手

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都基于科学实验的。

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既基于实际和道义上的原因,也基于法律原因。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就禁止基于性别的歧视。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于技术理由重新印发该报告。

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

实行了基于计算机的公司注册。

Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.

马耳他参基于基本信念。

Sobre la base de estas consideraciones estuvimos en condiciones de apoyar esta resolución.

基于考虑,我们能够支持这一决议。

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

基于性别的歧视的一种形式。

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

模型制作将采用一个基于统计的迭代法。

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确否定了基于性别的歧视。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

坡还通过了基于三项内容的青年战略。

Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.

马来西亚强调农村地区基于社区的康复方案。

Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.

采取了重大举措来打击基于性取向的歧视。

En cuarto lugar, quisiera destacar la importancia de adoptar un enfoque de base jurídica.

第四,我要强调基于法律的做法的重要性。

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共和私营组织广泛采用。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前的基于事件的方法。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.

基于原因,我们将对决议草案投反对票。

En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.

因此,汇款基于私人转账的国际社会保护机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基于 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,