西语助手
  • 关闭
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标导游,介绍第一手亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所承诺,阻止它改变耶路撒具有历史意义地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

非常熟悉内罗毕办事处周围地区,对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处地标特征那种说法提出质疑,回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


苹果树, 苹果馅饼, 苹果园, , 凭单, 凭借, 凭借工事守卫, 凭据, 凭空, 凭空想象的,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标导游,介绍第亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作承诺,阻止它改变耶路撒具有历史意义地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟悉内罗毕办事处周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽和日内瓦办事处地标特征那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒的具有历史意义的地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种出质疑,他回顾秘书长本人曾表示内罗毕办事处的风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒲公英, 蒲扇, 蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻变耶路撒的具有历地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处的风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


普遍真理, 普查, 普及, 普拉提, 普米族, 普通, 普通成员, 普通的, 普通的人, 普通地,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒的具有历史意义的地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处的风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


蹼足目, 蹼足目的, 瀑布, , 曝光, 曝光时间, 曝露, 七百, 七百分之一, 七百分之一的,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,

用户正在搜索


七零八落, 七律, 七面体, 七年, 七拼八凑, 七巧板, 七巧图, 七日祷, 七上八下, 七十,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,

用户正在搜索


沏茶, , 妻离子散, 妻子, , 栖身, 栖息, 栖息处, 栖枝, 桤木,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒的具有历史意义的地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟毕办事处的周围地区,他对毕办事处缺少纽约总部和日瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示毕办事处的风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


凄凉的, , , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒的具有历史意义的地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟悉内罗处的周围地区,他对内罗处缺少纽约总部和日内瓦处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗处的风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


欺骗, 欺骗的, 欺骗性的, 欺人之谈, 欺软怕硬, 欺上瞒下, 欺生, 欺世盗名, 欺侮, 欺压,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它路撒的具有意义的地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处的风景秀丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,
lugar conocido

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒的具有历史意义的地标

El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.

由于他非常熟悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处的丽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地标 的西班牙语例句

用户正在搜索


其后, 其实, 其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中, 其状不一, 奇兵, 奇才,

相似单词


骶骨的, , 地板, 地板板材, 地堡, 地标, 地表, 地波, 地步, 地财,