Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益要求在契中说明对
共同所有权。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益要求在契中说明对
共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,要求提供所有权证明或
契常常造成无法克服
障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和与
契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行证主要是出于安全原因,但如今,拒发通行证主要原因是
拥有者或使用者无法出示可信
所有权证明或
契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了证明这些替代办法正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确定颁发
契项目对得到贷款
机会
影响,以补充以前关于
著民族与确定
权方案
研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定
保留
之外,印第安人在安大略省境内曾拥有、目前拥有,或者目前宣称拥有
一切其他有关
任何权利、
契、利益、要求或特权”时,将得到500,000美元
补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括利用规划、颁发
契(有时包括集体颁发祖传
契
措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社会领域
项目,例如保健、教育以及特别是用于建设社区基础设施和发展企业
社会发展基金,以及社会安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日地契中说明对
地的共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
这种情况下,
提供
地所有权证明或地契常常造成无法克服的障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和地与地契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行证主是出于安全原因,但如今,拒发通行证的主
原因是
地拥有者或使用者无法出示可信的
地所有权证明或地契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了证明这些替代办法的正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确颁发地契项目对得到贷款的机会的影响,以补充以前关于
著民族与确
地权方案的研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规,
Mississauga
一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述
地的权
,并且进一步放弃“除了国王为印
安人划
的保留地之外,印
安人
安大略省境内曾拥有、目前拥有,或者目前宣称拥有的一切其他有关
地的任何权利、地契、利
、
或特权”时,将得到500,000美元的补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括地利用规划、颁发地契(有时包括集体颁发祖传
地的地契的措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社会领域的项目,例如保健、教育以及特别是用于建设社区基础设施和发展企业的社会发展基金,以及社会安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益要求在契中说明对
的共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,要求提供所有权证明或
契常常造成无法克服的障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和与
契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行证主要出于安全原
,但如今,拒发通行证的主要原
有者或使用者无法出示可信的
所有权证明或
契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了证明这些替代办法的正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确定颁发契项目对得到贷款的机会的影响,以补充以前关于
著民族与确定
权方案的研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述的权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定的保留
之外,印第安人在安大略省境内曾
有、目前
有,或者目前宣称
有的一切其他有关
的任何权利、
契、利益、要求或特权”时,将得到500,000美元的补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括利用规划、颁发
契(有时包括集体颁发祖传
的
契的措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社会领域的项目,例如保健、教育以及特别
用于建设社区基础设施和发展企业的社会发展基金,以及社会安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益要求在地契中说明对地
共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,要求提供地所有权
明
地契常常造成无法克服
障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和地与地契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行要是出于安全原因,但如今,拒发通行
要原因是
地拥有者
者无法出示可信
地所有权
明
地契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了明这些替代办法
正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确定颁发地契项目对得到贷款
机会
影响,以补充以前关于
著民族与确定
地权方案
研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述地
权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定
保留地之外,印第安人在安大略省境内曾拥有、目前拥有,
者目前宣称拥有
一切其他有关
地
任何权利、地契、利益、要求
特权”时,将得到500,000美元
补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括地利
规划、颁发地契(有时包括集体颁发祖传
地
地契
措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社会领域
项目,例如保健、教育以及特别是
于建设社区基础设施和发展企业
社会发展基金,以及社会安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益要求在中说明对
的共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,要求提供所有权
明
常常造成无法克服的障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和与
部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通要是出于安全原因,但如今,拒发通
的
要原因是
拥有者
使用者无法出示可信的
所有权
明
。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了明这些替代办法的正当性,美洲开发银
准备进
几项研究,评价确定颁发
项目对得到贷款的机会的影响,以补充以前关于
著民族与确定
权方案的研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述的权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定的保留
之外,印第安人在安大略省境内曾拥有、目前拥有,
者目前宣称拥有的一切其他有关
的任何权利、
、利益、要求
特权”时,将得到500,000美元的补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括利用规划、颁发
(有时包括集体颁发祖传
的
的措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社会领域的项目,例如保健、教育以及特别是用于建设社区基础设施和发展企业的社会发展基金,以及社会安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益求在地契中说明对
地的共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,求提供
地所有权证明
地契常常造成无法克服的障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和地与地契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行证是出于安全
因,但如今,拒发通行证的
因是
地拥有
使用
无法出示可信的
地所有权证明
地契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了证明这些替代办法的正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确定颁发地契项目对得到贷款的机会的影响,以补充以前关于著民族与确定
地权方案的研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述地的权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定的保留地之外,印第安人在安大略省境内曾拥有、目前拥有,
目前宣称拥有的一切其他有关
地的任何权利、地契、利益、
求
特权”时,将得到500,000美元的补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括地利用规划、颁发地契(有时包括集体颁发祖传
地的地契的措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社会领域的项目,例如保健、教育以及特别是用于建设社区基础设施和发展企业的社会发展基金,以及社会安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益要求在地契中说明对地
共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,要求提供地所有权证明或地契常常造成无法克服
障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和地与地契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行证主要是出于安全原,
今,拒发通行证
主要原
是
地拥有者或使用者无法出示
地所有权证明或地契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了证明这些替代办法正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确定颁发地契项目对得到贷款
机会
影响,以补充以前关于
著民族与确定
地权方案
研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述地
权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定
保留地之外,印第安人在安大略省境内曾拥有、目前拥有,或者目前宣称拥有
一切其他有关
地
任何权利、地契、利益、要求或特权”时,将得到500,000美元
补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括地利用规划、颁发地契(有时包括集体颁发祖传
地
地契
措施)、环境保护和自然资源
持续发展项目,尤其还包括社会领域
项目,例
保健、教育以及特别是用于建设社区基础设施和发展企业
社会发展基金,以及社会安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社会运动日益要求在契中说明
的共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,要求提供所有权证明或
契常常造成无法克服的障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和与
契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行证主要是出于安全原因,但如今,拒发通行证的主要原因是拥有者或使用者无法出示可信的
所有权证明或
契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了证明这些替代办法的正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确定颁发契项目
得到贷款的机会的影响,以补充以前关于
著民族与确定
权
的研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们具体所述
的权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定的保留
之外,印第安人在安大略省境内曾拥有、目前拥有,或者目前宣称拥有的一切其他有关
的任何权利、
契、利益、要求或特权”时,将得到500,000美元的补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括利用规划、颁发
契(有时包括集体颁发祖传
的
契的措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社会领域的项目,例如保健、教育以及特别是用于建设社区基础设施和发展企业的社会发展基金,以及社会安全网
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
título de propiedad de un terreno
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
妇女社运动日益要求在地契中说明对
地
共同所有权。
En esas circunstancias, el requisito de comprobar la propiedad de las tierras o el título a éstas suele ser un obstáculo insuperable.
在这种情况下,要求提供地所有权证明或地契常常造成无法克服
障碍。
El Tribunal Superior se divide en un tribunal de apelación, un tribunal sentenciador y un tribunal encargado de la tierra y los títulos.
高等法院分为上诉、初审和地与地契部门。
Anteriormente la denegación de permisos a esas personas respondía principalmente a motivos de seguridad, en tanto que hoy dichos permisos se deniegan cuando el propietario o usuario de las tierras no logra presentar pruebas convincentes de propiedad o titulación.
前些年,这些人被拒发通行证主要是出于安全原因,但如今,拒发通行证主要原因是
地拥有者或使用者无法出示可信
地所有权证明或地契。
A fin de justificar estos enfoques optativos, el Banco se propone emprender varios estudios a fin de evaluar mediante éstos los efectos de proyectos de concesión de títulos sobre las tierras sobre el acceso al crédito, lo que complementaría un estudio anterior sobre los pueblos indígenas y programas de concesión de títulos sobre las tierras.
为了证明这些替代办法正当性,美洲开发银行准备进行几项研究,评价确定颁发地契项目对得到贷款
影响,以补充以前关于
著民族与确定
地权方案
研究。
Dicho tratado preveía, a cambio de una compensación de 500.000 dólares, que las Primeras Naciones Mississauga "cedan, liberen, entreguen y abandonen" sus intereses sobre las tierras específicamente descritas y además "todos los derechos, títulos, intereses, pretensiones, demandas y privilegios de dichos indios sobre todas las demás tierras situadas en la provincia de Ontario, que hayan tenido, tengan actualmente o pretendan tener, con la excepción de las reservas que Su Majestad el Rey ha separado para ellos".
条约规定,在Mississauga第一民族“让与、舍弃、交出和放弃”他们对具体所述地
权益,并且进一步放弃“除了国王为印第安人划定
保留地之外,印第安人在安大略省境内曾拥有、目前拥有,或者目前宣称拥有
一切其他有关
地
任何权利、地契、利益、要求或特权”时,将得到500,000美元
补偿。
Este aumento en las operaciones no sólo incluye proyectos para planificación del uso de las tierras, concesión de títulos de propiedad (que a veces incorporan medidas para la concesión colectiva de títulos de propiedad sobre las tierras ancestrales), protección del medio ambiente y desarrollo sostenible de los recursos naturales, sino que también —y especialmente— proyectos en la esfera social, inclusive salud, educación y, particularmente, fondos de desarrollo social para la infraestructura comunitaria y el desarrollo empresarial, así como programas de redes de protección social.
业务增长不仅包括地利用规划、颁发地契(有时包括集体颁发祖传
地
地契
措施)、环境保护和自然资源可持续发展项目,尤其还包括社
领域
项目,例如保健、教育以及特别是用于建设社区基础设施和发展企业
社
发展基金,以及社
安全网方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。