En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附地里种植自家食用
小麦,还养殖牲畜。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附地里种植自家食用
小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
政府将在城
附
进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家在附
。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他们在营地附搜寻他,却什么都没发现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这个人住在纳戈尔诺-卡拉巴赫境内Gadruth,在附
Sukurbeyli也有
栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得提
是,苏丹政府在附
设立了很大
军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸现场附。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来在附地方与政府军
打了
仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附地区犯下种种暴行
消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后起事件涉案
是在Golchano附
名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前段时间,在附
个会议室内,有人向我们展示了
些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重事件是12月25日在伊尔比尔德附
九名哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,在非洲,在阿尔及利亚附,我们仍然能够看到非殖民化进程
个尚未完成
进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月在这里及附其他定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻
。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
头
个星期在Mundri附
发生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间
战斗,15个平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正在调查据报告出现在洛法州Vahun附情况类似
群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他火箭炮落在黎巴嫩边界附
Chanita Yaara和Matsuba集体农庄
带
空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装男子在
个军
附
引爆自杀,造成9人丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们附
里种植自家食用
小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将城市附
进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家市中心附
。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他们营
附
搜寻他,却什么都没发现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这住
纳戈尔诺-卡拉巴赫境内
Gadruth,
附
Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提是,苏丹政府
附
设立了很大
军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就爆炸现场附
。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来附
方与政府军
打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三街上流血至死,因为没有
敢
士兵和坦克附
采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于
附
区犯下种种暴行
消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案是
Golchano附
一名18岁女孩,但她奇迹般
活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,附
一
会议室内,有
向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存
大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重事件是12月25日
伊尔比尔德附
九名哈达莫族
被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,非洲,
阿尔及利亚附
,我们仍然能够看到非殖民化进程中一
尚未完成
进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月这里及附
其他定居点进行了
方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党蓝线附
公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻
。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
头一
星期
Mundri附
发生了莫洛和姆博洛洛两
部落之间
战斗,15
平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正调查据报告出现
洛法州Vahun附
情况类似
一群
。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他火箭炮落
黎巴嫩边界附
Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带
空旷
点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装男子
一
军
中心附
引爆自杀,造成9
丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民在附近的地里种植自家食用的小麦,还
畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将在城市附近进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家在市中心附近。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他在营地附近搜寻他,却什么都没发现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他说这个人住在纳戈尔诺-卡拉巴赫境内的Gadruth,在附近的Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提的是,苏丹政府在附近设立了很大的军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸现场附近。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来在附近的地方与政府军打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他得到关于在附近地区犯下种种暴行的消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我展示了一些图
,声称
明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重的事件是12月25日在伊尔比尔德附近九名哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我仍然能够看到非
民化进程中一个尚未完成的进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月在这里及附近其他定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
的头一个星期在Mundri附近发生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间的战斗,15个平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正在调查据报告出现在洛法州Vahun附近的情况类似的一群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他的火箭炮落在黎巴嫩边界附近Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带的空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装的男子在一个军中心附近引爆自杀,造成9人丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们附近的地里种植自家食用的小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将城市附近进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家市中心附近。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他们营地附近搜寻他,却什么都没发现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这个人住纳戈
诺-卡拉巴赫境内的Gadruth,
附近的Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提的是,苏丹政府附近设立了很大的军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就爆炸现场附近。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来附近的地方与政府军
打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人街上流血至死,因为没有人敢
士兵和坦克附近采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于附近地区犯下种种暴行的消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,附近的一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明
拉克境内存
大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重的事件是12月25日比
德附近九名哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,非洲,
阿
及利亚附近,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月这里及附近其他定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻
。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
的头一个星期Mundri附近发生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间的战斗,15个平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正调查据报告出现
洛法州Vahun附近的情况类似的一群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他的火箭炮落黎巴嫩边界附近Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带的空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装的男子一个军
中心附近引爆自杀,造成9人丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民在附近的地里种植自家食用的小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将在城市附近进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
家在市中心附近。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
在营地附近搜寻
,却什么都没发
。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
说这个人住在纳戈尔诺-卡拉巴赫境内的Gadruth,在附近的Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提的是,苏丹政府在附近设立了很大的军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸场附近。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来在附近的地方与政府军打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其人因害怕袭击而出逃,因为
得到关于在附近地区犯下种种暴行的消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一18
孩,但她奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我展示了一些图表,声称它
表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重的事件是12月25日在伊尔比尔德附近九哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月在这里及附近其定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
的头一个星期在Mundri附近发生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间的战斗,15个平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正在调查据报告出在洛法州Vahun附近的情况类似的一群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其的火箭炮落在黎巴嫩边界附近Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带的空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1身着军装的男子在一个军
中心附近引爆自杀,造成9人丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我
指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种植自家食用的小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
将在城
附近进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家在中心附近。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他们在营地附近搜寻他,却什么都没发现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这个人住在纳戈尔诺-卡拉巴赫境内的Gadruth,在附近的Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提的是,苏丹在附近设立了很大的军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸现场附近。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来在附近的地方与军
打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近地区犯下种种暴行的消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我们展示了一些,
称它们
明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重的事件是12月25日在伊尔比尔德附近九名哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月在这里及附近其他定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
的头一个星期在Mundri附近发生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间的战斗,15个平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正在调查据报告出现在洛法州Vahun附近的情况类似的一群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他的火箭炮落在黎巴嫩边界附近Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带的空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装的男子在一个军中心附近引爆自杀,造成9人丧生。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们的地里种植自家食用的小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将城市
进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家市中心
。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他们营地
搜寻他,却什么都没发现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这个人住纳戈尔诺-卡拉巴赫境内的Gadruth,
的Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提的是,苏丹政府设立了很大的军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就爆炸现场
。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来的地方与政府军
打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人流血至死,因为没有人敢
士兵和坦克
采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于地区犯下种种暴行的消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是Golchano
的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,的一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存
大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重的事件是12月25日伊尔比尔德
九名哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,非洲,
阿尔及利亚
,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月这里及
其他定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党蓝线
公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻
。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
的头一个星期Mundri
发生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间的战斗,15个平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正调查据报告出现
洛法州Vahun
的情况类似的一群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他的火箭炮落黎巴嫩边界
Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带的空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装的男子一个军
中心
引爆自杀,造成9人丧生。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种植自家食用的小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将在城市附近进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家在市中心附近。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他们在营地附近搜寻他,却什么现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这个人住在纳戈尔诺-卡拉巴赫境内的Gadruth,在附近的Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提的是,苏丹政府在附近设立了很大的军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就在爆炸现场附近。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来在附近的地方与政府军打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人在街上流血至死,因为有人敢在士兵和坦克附近采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近地区犯下种种暴行的消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女,
奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
最严重的事件是12月25日在伊尔比尔德附近九名哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,在非洲,在阿尔及利亚附近,我们仍然能够看到非殖民化进程中一个尚未完成的进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村民说,去年8月在这里及附近其他定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
的头一个星期在Mundri附近生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间的战斗,15个平民因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正在调查据报告出现在洛法州Vahun附近的情况类似的一群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他的火箭炮落在黎巴嫩边界附近Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带的空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装的男子在一个军中心附近引爆自杀,造成9人丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村附近的地里种植自家食用的小麦,还养殖牲畜。
El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.
市政府将城市附近进行植树造林。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家市中心附近。
Le buscaron en las cercanías del campamento pero no encontraron nada.
他营地附近搜寻他,却什么都没发现。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他说这个人住
纳戈尔诺-卡拉巴赫境内的Gadruth,
附近的Sukurbeyli也有一栋房子。
Cabe destacar que el Gobierno del Sudán había establecido un gran campamento militar en la zona.
尤其值得一提的是,苏丹政府附近设立了很大的军营。
Cerca del lugar de la explosión hay una sucursal del banco HSBC.
汇丰银行分行就爆炸现场附近。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来附近的地方与政府军
打了一仗。
Los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人街上流血至死,因为没有人敢
士兵和坦克附近采取进动。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他得到关于
附近地区犯下种种暴行的消息。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
后一起事件涉案的是
Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,附近的一个会议室内,有人向我
展示了一些图表,声称它
表明伊拉克境内存
大规模毁灭性武
。
El peor incidente fue el asesinato de nueve hadamo el 25 de diciembre cerca de Eel Beerde.
重的事件是12月25日
伊尔比尔德附近九名哈达莫族人被杀。
Es también en África, cerca de Argelia, donde subsiste uno de los últimos procesos de descolonización aún no completados.
同样,非洲,
阿尔及利亚附近,我
仍然能够看到非殖
化进程中一个尚未完成的进程。
Los habitantes afirmaron que en agosto pasado se habían celebrado elecciones locales en el pueblo y en otros asentamientos cercanos.
村说,去年8月
这里及附近其他定居点进行了地方选举。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻
。
Durante la primera semana de diciembre fueron asesinados 15 civiles en combates entre las tribus Moro y Mbororo cerca de Mundri.
的头一个星期Mundri附近发生了莫洛和姆博洛洛两个部落之间的战斗,15个平
因之丧生。
Se están realizando investigaciones sobre un grupo similar que al parecer se encuentra cerca de Vahun, en el condado de Lofa.
目前正调查据报告出现
洛法州Vahun附近的情况类似的一群人。
Otros cayeron en campo abierto en las proximidades de los kibbutzim Chanita, Yaara y Matsuba, cerca de la frontera con Líbano.
其他的火箭炮落黎巴嫩边界附近Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带的空旷地点。
En septiembre, un hombre vestido con uniforme militar se hizo estallar cerca de un centro militar y mató a nueve personas.
今年9月,1名身着军装的男子一个军
中心附近引爆自杀,造成9人丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。