西语助手
  • 关闭

土生土长

添加到生词本

tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时期看,安全、保障以及和平和稳定应该是在没有帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取以下措施减轻灾害造成后果,包括与水有关灾害,例如水灾和旱灾:减少脆弱性;进行风险评估;改善灾害管理系统,包括通过区域合作机制这样作;期预警系统;提高认识以及利用传统以及土生土长办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana, guardiania, guardiero, guardilla, guardillón,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时期看,安全、保障以及和平和稳定应该是在没有外来帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取以下措施减轻灾害造成后果,包括与水有关灾害,如水灾和旱灾:减少脆弱性;进行风险评估;改善灾害管理系统,包括通过区域合作机制这样作;建立早期预警系统;提高认识以及利用传统以及土生土长法。

明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaria, guariao, guariate, guaribá, guaricamo, guaricha, guarida, guarimán, guarín, guariqueño,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时期看,障以及和平和稳定应该是在没有外来帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取以下措施减轻灾害造成后果,包括与水有关灾害,例如水灾和旱灾:减少脆弱性;进行风险评估;改善灾害管理系,包括通过区域合作机制这样作;建立早期预警系;提高认识以及利用以及土生土长办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


guarnicionería, guarnicionero, guarniel, guarnigón, guarnimiento, guarnir, guaro, guaroso, guarrada, guarreras,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时期看,安全、保和平和稳定应该是在没有外来帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取下措施减轻灾害造成后果,包括与水有关灾害,例如水灾和旱灾:减少脆弱性;进行风险评估;改善灾害管理系统,包括通过区域合作机制这样作;建立早期预警系统;提高认识传统土生土长办法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


guasanga, guasasa, guasca, guascama, guascazo, guascudo, guasearse, guasería, guasilla, guásima,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时期看,安全、保障以及和平和稳定应该是在没有外来帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取以下措施减轻造成后果,包括与水有,例如水和旱:减少脆弱性;进行风险评估;改善管理系统,包括通过区域合作机制这样作;建立早期预警系统;提高认识以及利用传统以及土生土长办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


guatán, guatapaná, guataquear, guate, guateado, guatear, Guatemala, guatemaltecanismo, guatemalteco, Guatepeor,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时期看,安全、保障以及和平和稳定应该是在没有外来帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

,可采取以下措施减轻造成后果,包括与水有关,例如水和旱:减少脆弱性;进行风险评估;改善理系统,包括通过区域合作机制这样作;建立早期预警系统;提高认识以及利用传统以及土生土长办法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


guatón, guatuso, guau, guaucho, guaxmole, guay, guaya, guayaba, guayabal, guayabate,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时期看,安全、保障以及稳定应该是在没有外来帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取以下措施减轻害造成,包括与水有关害,例如水:减少脆弱性;进行风险评估;改善害管理系统,包括通过区域合作机制这样作;建立早期预警系统;提高认识以及利用传统以及土生土长办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


guayado, guayagol, Guayana Francesa, guayanés, guayaquil, guayaquileño, guayasense, guaycurú, guayín, guaymeño,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较看,安全、保障以和平和稳定应该是在没有外来帮助情况下、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取以下措施减轻灾害造成后果,包括与水有关灾害,例如水灾和旱灾:减少脆弱性;进行风险评估;改善灾害管理系统,包括通过区域合作机制这样作;建立早预警系统;提高认识以利用传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


gubernamental, gubernativamente, gubernativo, gubernista, gubia, güccho, guebro, guedeja, guedejón, guedejoso,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,
tǔ shēng tǔ zhǎng

nativo; indígena

A largo plazo, la seguridad, la protección, la paz y la estabilidad deben conseguirse desde dentro y mantenerse sin ayuda externa.

从较长时看,安全、保障以及和平和稳定应该是在来帮助情况下土生土长、可持续

La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.

经验表明,可采取以下措施减轻灾害造成后果,包括与水有关灾害,例如水灾和旱灾:减少脆弱性;进行风险评估;改善灾害管理系统,包括通过区域合作机制这样作;建预警系统;提高认识以及利用传统以及土生土长办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土生土长 的西班牙语例句

用户正在搜索


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

相似单词


土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长, 土石方, 土司, 土特产, 土头土脑,