西语助手
  • 关闭

听起来

添加到生词本

tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这起来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

代表团同样表取消有效联系要求原则上起来很简单,但是实践中可能证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):我现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长身份发——这起来好象是为了获得礼物而向各位宣布这是我生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

我们认为,只要核武器继续存在,只要某些国家为了自己狭隘安全利益继续储存核武器,不扩散起来仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议起来可能没有什么突破性,但通过把行动直接与可监测远大目标所引起需要挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场人来说,这可能起来很空洞,但是,我真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们声音被听到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴比伦, 巴不得, 巴布亚新几内亚, 巴达霍斯, 巴旦杏, 巴旦杏仁甜饼, 巴旦杏树, 巴旦杏树林, 巴豆, 巴儿狗,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这起来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

有的代表团同样表示,虽然取消有效联系的要求原则上起来很简单,但是实践证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):我现在将以阿根廷共和外交、际贸易和崇拜部长的身份发——这起来好象是为了获得礼物而向各位宣布这是我的生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

我们认为,只要核武器继续存在,只要家为了自己狭隘的安全利益继续储存核武器,不扩散的忠告起来仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议起来没有什么突破性,但通过把行动直接与监测的远大目标所引起的需要挂钩,执行这一建议以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场的人来说,这起来很空洞,但是,我真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们的声音被听到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴结, 巴拉, 巴拉圭, 巴拉圭茶树, 巴拉圭的, 巴拉圭人, 巴拉那, 巴拉那河, 巴拉土茶, 巴兰吉拉,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这起来很简单,那么,要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

有的代表团同样表示,虽然取消有效联系的要求原则上起来很简单,但是实践中可能证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语):现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长的身份——这起来好象是为了获得礼物而向各位宣布这是的生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

为,只要核武器继续存在,只要某些国家为了自己狭隘的安全利益继续储存核武器,不扩散的忠告起来仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议起来可能没有什么突破性,但通过把行动直接与可监测的远大目标所引起的需要挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场的人来说,这可能起来很空洞,但是,真要向他保证,在主持大会第六十届会议时,将尽最大努力,确保他的声音被听到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴马科, 巴拿马, 巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这起来很简单,们要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

有的代表团同样表示,虽然取消有效联系的要求原则上起来很简单,但是实践中可证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长的身份发——这起来好象是为了获得礼物而向各位宣布这是的生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

们认为,只要核武器继续存在,只要某些国家为了自己狭隘的安全利益继续储存核武器,不扩散的忠告起来仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议起来有什突破性,但通过把行动直接与可监测的远大目标所引起的需要挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这晚在场的人来说,这可起来很空洞,但是,真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,将尽最大努力,确保他们的声音被听到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 扒犁, 扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

起来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

有的代表团同样表示,虽然取消有效联系的要求原则上起来很简单,但是实践中可能证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):我现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长的身份发——这起来好象是为了获得礼物而向各位宣布这是我的生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

我们认为,只要核武器继续存在,只要某些国家为了自己狭隘的安全利益继续储存核武器,不扩散的忠告起来仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议起来可能没有什么突破性,但通动直接与可监测的远大目标所引起的需要挂钩,执这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场的人来说,这可能起来很空洞,但是,我真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们的声音被听到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 拔草, 拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

有的代表团同样表示,虽然取消有效联系的要求原则很简单,但是实践中可能证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):我现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长的身份发——这好象是为了获得礼物而向各位宣布这是我的生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

我们认为,只要核武器继续存在,只要某些国家为了自己狭隘的益继续储存核武器,不扩散的忠告仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议可能没有什么突破性,但通过把行动直接与可监测的远大目标所引的需要挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场的人来说,这可能很空洞,但是,我真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们的声音被到。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


拔锚, 拔去插头, 拔染, 拔塞器, 拔腿, 拔牙, 拔牙的人, 拔擢, 菝契, ,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这起来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

有的代表团同样表示,虽然取联系的要求原则上起来很简单,但是实践中可能证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):我现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长的身份发——这起来好象是为了获得礼物而向各位宣布这是我的生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

我们认为,只要核武继续存在,只要某些国家为了自己狭隘的安全利益继续储存核武散的忠告起来仍将显得诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议起来可能没有什么突破性,但通过把行动直接与可监测的远大目标所引起的需要挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场的人来说,这可能起来很空洞,但是,我真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们的声音被听到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…并列, 把…并拴在一起, 把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这起来很简单,那么,我们说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

代表团同样表示,虽然取消有效联系原则上起来很简单,但是实践中可能证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):我现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长身份发——这起来好象是为了获得礼物而向各位宣布这是我生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

我们认为,只核武器继在,只某些国家为了自己狭隘安全利益继核武器,不扩散忠告起来仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议起来可能没有什么突破性,但通过把行动直接与可监测远大目标所引起挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场人来说,这可能起来很空洞,但是,我真向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们声音被听到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…切成小块, 把…塞进, 把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,
tīng qǐ lái

sonar

西 语 助 手

Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.

如果这很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。

Asimismo se señaló que, aunque suprimir el requisito del vínculo verdadero parecía simple en principio, podría resultar difícil en la práctica.

有的代表团同样表示,虽然取消有效联系的要求原则很简单,但是实践中可能证明很困难。

El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

主席(以西班牙语发):我现在将以阿根廷共和国外交、国际贸易和崇拜部长的身份发——这好象是为了获得礼物而向各位宣布这是我的生日。

Creemos que en la medida en que existan armas nucleares y que algunas naciones tengan almacenes de estas armas para atender a sus mezquinos intereses de seguridad, las exhortaciones relativas a la no proliferación seguirán siendo palabras vacías.

我们认为,只要核武器继续存在,只要某些国家为了自己狭隘的益继续储存核武器,不扩散的忠告仍将显得不诚恳。

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议可能没有什么突破性,但通过把行动直接与可监测的远大目标所引的需要挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

Esto puede sonar hueco a quienes se encuentran presentes a esta hora tan avanzada, pero en verdad quiero asegurarles, desde la Presidencia de la Asamblea General en este sexagésimo período de sesiones, que haré todo lo posible para garantizar que sus voces sean escuchadas.

对于这么晚在场的人来说,这可能很空洞,但是,我真要向他们保证,在主持大会第六十届会议时,我将尽我最大努力,确保他们的声音被到。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


把风, 把关, 把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人,

相似单词


听命, 听囊, 听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见,