西语助手
  • 关闭
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

专门来们的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

很有教养,也总那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

们要朝另一个方向前进了,但要首先各位成员的意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常们今天下午的建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,他们的意见和态

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

一种新的尝试,秘书处将其他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

们需要认真他们的讲话,并他们所代表人民的期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦了伊拉克主要学者的情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会议上,安全理事会将主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

两个地方的了委员会的一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

们还了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表的口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,们就个问题了许多深思熟虑的建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共和国一位代表的口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


estudiantino, estudiantón, estudiar, estudiar minuciosamente, estudio, estudio de mercado, estudiosamente, estudiosidad, estudioso, estufa,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里我们的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们要朝另一个方向前进了,但我要首先各位成员的意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持我们今天下午的建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,他们的意见和态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们的讲话,并他们所代表人民的期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别巴格达和伦敦了伊拉克主要学者的情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有一些合理的,应这些

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

本次会议上,安全理事会将主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

我们还了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表的口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我们就这个问题了许多深思熟的建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共和国一位代表的口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


estupefacción, estupefaciente, estupefactivo, estupefacto, estupendamente, estupendo, estúpidamente, estupidez, estupido, estúpido,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

朝另一个方向前进了,但我各位成员的意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持我今天下午的建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

认真的讲话,并所代表人民的期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦了伊拉克主学者的情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应这些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会议上,安全理事会将主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

了他表达的对美好未来的希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表的口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我就这个问题了许多深思熟虑的建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共和国一位代表的口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


esturión, esturrar, ésula, esvarar, esvarón, esvástica, esviaje, et al., eta, etalaje,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里我们意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部建议,但是一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们要朝另一个方向前进了,但我要首先各位成员意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,国非常支持我们今天下午建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于其所有公民想法,他们意见和态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新,秘书处将其他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们讲话,并他们所代表人民期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦了伊拉克主要学者情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克邻国有一些顾虑,应这些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会议上,安全理事会将主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方了委员会一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

我们还了他们表达对美好未来希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共和国常驻代表口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我们就这个问题了许多深思熟虑建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共和国一位代表口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


éter, etéreo, eterio, eterismo, eterizar, eternalmente, eternidad, eternizar, eterno, eteromanía,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里我们的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团部的建议,但是一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们要朝另一个方向前进了,但我要首先各位成员的意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持我们今天下午的建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,他们的意见和态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们的讲话,并他们所代表人民的期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦了伊拉克主要学者的情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有一些合的顾虑,应这些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会议上,安会将主管政治务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

我们还了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表的口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我们就这个问题了许多深思熟虑的建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共和国一位代表的口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


etilideno, etilismo, etilmercaptano, etilo, étimo, etimología, etimológico, etimologista, etimologizante, etimologizar,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里我们.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部建议,但是一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们要朝另一个方向前进了,但我要首先各位成员

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持我们今天下午建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于其所有公民想法,他们和态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书其他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们讲话,并他们所代表人民期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦了伊拉克主要学者情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克邻国有一些合理顾虑,应这些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会议上,安全理事会主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方了委员会一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

我们还了他们表达对美好未来希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共和国常驻代表口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我们就这个问题了许多深思熟虑建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共和国一位代表口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


etiqueta, etiquetar, etiquetero, etiquez, etites, etmoidal, etmoidectomía, etmoides, etmoiditis, etnarca,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里我们意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部建议,但是一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们要朝另一个方向前进了,但我要首先各位意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持我们今天下午建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于所有公民想法,他们意见和态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们讲话,并他们所代表人民期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦了伊拉克主要学者情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克邻国有一些合理顾虑,应这些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会议上,安全理事会将主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方了委一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

我们还了他们表达对美好未来希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

会还了摩尔多瓦共和国常驻代表口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

会还了索马里代表口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

会还了塔吉克斯坦代表口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我们就这个问题了许多深思熟虑建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

会还了中非共和国一位代表口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


etnológico, etnólogo, etnos, étoico, etología, etopeya, etrocito, etrusco, etusa, etzaquahitl,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里我们的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

席团了全部的建,但是一条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们要朝另一个方向前进了,但我要首先各位成员的意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持我们今天下午的建

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,他们的意见态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们的讲话,并他们所代表人民的期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达了伊拉克要学者的情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻国有一些合理的顾虑,应这些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会上,安全理事会将管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

我们还了他们表达的对美好未来的希望憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共国常驻代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表的口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天来,我们就这个问题了许多深思熟虑的建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共国一位代表的口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucarístico, eucárpico, eucéfalo, eucíclico, euclasa, euclidiano, euclorina, eucologio, eucono, eucrasia,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

欧 路 软 件版 权 所 有

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门我们的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是条都没有接受。

Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

我们要朝另个方向前进了,但我要首先各位成员的意见。

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王非常支持我们今天下午的建议。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,他们的意见和态度。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

种新的尝试,秘书处将其他建议。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们的讲话,并他们所代表人民的期望。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦了伊拉克主要学者的情况介绍。

Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.

伊拉克的邻些合理的顾虑,应些顾虑。

En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.

在本次会议上,安全理事会将主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

两个地方的了委员会的项共同致词。

También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.

我们还了他们表达的对美好未的希望和憧憬。

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还了摩尔多瓦共和常驻代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马代表的口头说明。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.

委员会还了塔吉克斯坦代表的口头说明。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

际社会必须所有筹资建议和提议。

En los últimos siete días hemos escuchado muchas intervenciones profundas y constructivas sobre el tema.

七天,我们就个问题了许多深思熟虑的建设性发言。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还了中非共和位代表的口头介绍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


eufirasia, eufonía, eufónico, euforbiáceo, euforbio, euforia, eufórico, eufósido, eufótida, eufuismo,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,