西语助手
  • 关闭
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负责投资交易后台办公室运作会计工作。

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实工作并成为有序实现所有国家所有安全、繁荣幸福后台”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装兵必受到控制,必追究其领导及其后台责任,包括攻击平责任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲加勒比经济委会开发了一个在线界面,允许用户确定并存储查询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行后台处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chinchar, chíncharo, chincharrazo, chincharrero, chinche, chinchel, chinchemolle, chinchero, chincheta, chinchibí,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负责投资交易的后台运作和会计工作。

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实工作成为有序实现所有国家所有人民的安全、繁荣和幸福的后台”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导人及其后台的责任,包括攻击平民和维和人员的责任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲和加勒比经济委员会开发了一个在线界面,允许用户确定查询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行后台处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chiquisá, chiquitín, chiquito, chiquitura, chira, chirajo, chirapa, chirca, chircal, chircaleño,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负责投资交易的后台办公室运作会计工作。

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实工作并成实现所有国家所有人民的安全、繁荣幸福的后台”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导人及其后台的责任,包括攻击平民人员的责任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁加勒比经济委员会开发了一个在线界面,允许用户确定并存储查询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行后台处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chirigotear, chirigotero, chirigua, chiriguano, chiriguare, chirigüe, chiril, chirimbaina, chirimbolo, chirimía,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负责投资交易的后台办公室运和会

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实并成为有序实现所有国家所有人民的安全、繁荣和幸福的后台”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导人及其后台的责任,包括攻击平民和维和人员的责任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲和加勒比经济委员会开发了一个在线界用户确定并存储查询内容,在联合国商品贸易统数据库服务器上进行后台处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chiripazo, chiripear, chiripero, chiripotear, chirivía, chirivisco, chirla, chirlador, chirlar, chirlata,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负责投资交易的室运作和会计工作。

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实工作并成为有序实现所有国家所有人民的安全、繁荣和幸福的”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导人及其的责任,包括攻击平民和维和人员的责任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲和加勒比经济委员会开发了一个在线界面,允许用户确定并询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chiroso, chirota, chirotada, chirote, chirotear, chirpial, chirpinol, chirraca, chirraco, chirrear,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负责投资交易的后台办公室运和会计工

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

立这样一个组织,它将切实工为有序实现所有国家所有人民的安全、繁荣和幸福的后台”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导人及其后台的责任,包括攻击平民和维和人员的责任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲和经济委员会开发了一个在线界面,允许用户确定存储查询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行后台处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chisgarabís, chisgo, chisgua, chisguete, chismar, chisme, chismear, chismería, chismero, chismografía,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负责投资交易的公室运作和会计工作。

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实工作并成为有序实现所有国家所有人民的安全、繁荣和幸福的”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导人及其的责任,包括攻击平民和维和人员的责任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲和加勒比经济委员会开发了一个在线界面,允许用户确定并存内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chispo, chispoleto, chisporrotear, chisposo, chisquero, chist, chistar, chiste, chiste gráfico, chistera,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负投资交易后台办公室运作和会计工作。

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实工作并成为有序实现所有国所有人民安全、繁荣和幸福后台”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导人及其后台,包括攻击平民和维和人员

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲和加勒比经济委员会开发了一个在线界面,允许用户确定并存储查询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行后台处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chitearse, chiticalla, chiticallando, chito, chitón, chitreano, chiva, chivar, chivarro, chivarse,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,
hòu tái

trasfondo; tras bastidores

La Sección de Operaciones se encarga de las operaciones de apoyo y de la contabilidad de las transacciones de las inversiones.

业务科负投资交易后台办公室运作和会计工作。

“la creación de una organización mundial que realmente funcione, y que sea el escenario de un progreso ordenado hacia la seguridad, la prosperidad y la felicidad de todos los pueblos de todas las naciones.”

“成立这样一个组织,它将切实工作并成为有序实现所有国家所有安全、繁荣和幸福后台”。

Es preciso contener a las milicias armadas y pedir cuentas a sus cabecillas, lo mismo que a sus secuaces, por los ataques, entre otras cosas, contra la población civil y el personal de mantenimiento de la paz.

武装民兵必受到控制,必追究其领导及其后台任,包括攻击平民和维和任。

Las Naciones Unidas y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), por ejemplo, establecieron una interrelación directa que permite a los usuarios determinar y conservar preguntas que se tramitan a continuación en el contexto del servidor del programa Comtrade de las Naciones Unidas.

联合国/拉丁美洲和加勒比经济委会开发了一个在线界面,允许用户确定并存储查询内容,在联合国商品贸易统计数据库服务器上进行后台处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后台 的西班牙语例句

用户正在搜索


chivicoyo, chivillo, chivital, chivo, chivón, chivudo, chiza, cho, chocante, chocantería,

相似单词


后世, 后事, 后视镜, 后熟, 后嗣, 后台, 后蹄拐, 后天, 后腿直立, 后退,