西语助手
  • 关闭

古代的

添加到生词本

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表,一贯系统地侵犯平民权利在外国占和压制各族人民自决权利情况下最常见最普

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

最英导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦时,也有时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人间建立了联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不及格的, 不及物的, 不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入文化财产,跨国网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不结果的枝, 不结果实, 不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不拘礼节, 不拘束的, 不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可达到的, 不可抵御的, 不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领压制各族人民自决权利情况下常见普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之,也有欢笑之;……有爱候,也有恨候;有期,也有期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可见性, 不可接近的, 不可接受的, 不可进入的, 不可救药, 不可救药的, 不可靠, 不可靠的, 不可理解的, 不可名状,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权外国占领和压制各族人民自决权况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王书”中写,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,发现文物所地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可胜数的, 不可食用的, 不可思议, 不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平在外国占领和压制各族人自决权情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有时,也有欢笑时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额润将文物卖给私人收藏者经纪人间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不客气, 不肯定的, 不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平权利在外国占领和压制各自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导所罗门国王在“传书”中写,“事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪和为获取高额利润将文物卖给私收藏者经纪之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,