La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个口头冲突。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个口头冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机式记录该口头要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过口头订的
议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表口头更了
议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表口头更了
议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案作出口头更
。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经口头订的
定草案获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真的忏悔需要不仅作出口头
。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
国代表队
议草案作出口头修
。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席口头更了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行口头订。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口头汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在口头上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的口头修
。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过口头修的
议草案未经表
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经口头修订的议草案未经表
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了经口头订的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表口头修了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经口头订的
议草案未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该命令的机构应正式记录该
要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
经
正的
议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表更正了
议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表更正了
议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案作出
更正。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经正的
定草案获得
。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
正的忏悔需要不仅作出
道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队议草案作出
修正。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席更正了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行正。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的
修正。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经修正的
议草案未经表
获得
。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经修
的
议草案未经表
获得
。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会了经
正的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表修正了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经正的
议草案未经表
获得
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是个口头冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应正式记录该口头要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过口头订正的议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表口头更正了议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表口头更正了议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案作出口头更正。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经口头订正的定草案获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真正的忏悔需要不仅作出口头道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队议草案作出口头修正。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
主席口头更正了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行口头订正。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向做了口头汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在口头上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的口头修正。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过口头修正的议草案未经表
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经口头修订的议草案未经表
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过了经口头订正的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表口头修正了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经口头订正的议草案未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出命令的机构应正式记录
要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过订正的
议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表更正了
议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表更正了
议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案
出
更正。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经订正的
定草案获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真正的忏悔需要出
道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队议草案
出
修正。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席更正了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行订正。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的
修正。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过修正的
议草案未经表
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经修订的
议草案未经表
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了经订正的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表修正了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经订正的
议草案未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该命令的机构应
式记录该
要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过过
订
的
议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表了
议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表了
议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案作出
。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
订
的
定草案获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真的忏悔需要不仅作出
道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队议草案作出
修
。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行订
。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的
修
。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
过
修
的
议草案未
表
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
修订的
议草案未
表
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了订
的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表修
了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
订
的
议草案未
表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个口头冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应正式记录该口头要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过口头订正的。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表口头更正了。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
西代表口头更正了
。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对作出口头更正。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经口头订正的定
获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真正的忏悔需要不仅作出口头道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队作出口头修正。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席口头更正了。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提国希望对
文进行口头订正。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口头汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在口头上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近的口头修正。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过口头修正的未经表
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经口头修订的未经表
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了经口头订正的。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表口头修正了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经口头订正的未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦是因为那个
冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该命令的机构应正式记录该
要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过订正的
议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表更正了
议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表更正了
议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案作出
更正。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经订正的
定草案获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真正的忏悔需要不仅作出道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队议草案作出
修正。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主更正了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行订正。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的
修正。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过修正的
议草案未经表
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经修订的
议草案未经表
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了经订正的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表修正了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经订正的
议草案未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个头
。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
该
头命令的机构应正式记录该
头要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过头订正的
议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表头更正了
议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表头更正了
议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案
头更正。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经头订正的
定草案获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真正的忏悔需要不仅头道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队议草案
头修正。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席头更正了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行头订正。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况头报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了头汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在头上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的
头修正。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过头修正的
议草案未经表
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经头修订的
议草案未经表
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了经头订正的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代表头修正了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经头订正的
议草案未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
oral; verbal; de palabra
www.frhelper.com 版 权 所 有La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个口冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口的机构应正式记录该口
要求。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过口订正的
议草案。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代口
更正了
议草案。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代口
更正了
议草案。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对议草案作出口
更正。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经口订正的
定草案获得通过。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真正的忏悔需要不仅作出口道歉。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代议草案作出口
修正。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席口更正了
议草案。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提案国希望对案文进行口订正。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口汇报。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在口上。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近议草案的口
修正。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过口修正的
议草案未经
获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.
经口修订的
议草案未经
获得通过。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了经口订正的
议草案。
El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.
瑞士代口
修正了执行部分第7段。
El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.
经口订正的
议草案未经
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。