La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻人天性。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻人天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
有人指控反叛部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些民兵目标是反叛者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运动之战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民反叛领导人。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
反叛分子自己也向委承认了这种做法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委收到关于反叛团体进行绑架
可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机
。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,反叛运动在谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,反叛分子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它说,反叛分子禁止境
流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委发现了几起反叛分子抢劫私人财产
案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
反叛分子邀请囚犯加入他们队伍,有些人就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果反叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体两派之
不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委在与这两个反叛团体领导人
晤中向他们提到这些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死人中有军人,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,反叛分子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻的天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有指控反叛部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些民兵的目标是反叛者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心民的反叛领导
。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
反叛分子自己也向委员会承认了这种做法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,反叛运动在会谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,反叛分子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现了几起反叛分子抢财产的案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
反叛分子邀请囚犯加入他们的队伍,有些就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果反叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个反叛团体领导的会晤中向他们提到这些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的中有军
,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,反叛分子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻人天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控反叛部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些民兵目标是反叛者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和反叛运动之间内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民反叛领导人。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
反叛分子自己也向委员会承认了这种做法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,反叛运动在会谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,反叛分子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现了几起反叛分子抢劫私人财产件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
反叛分子邀请囚犯加入他们队伍,有些人就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果反叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个反叛团体领导人会晤中向他们提到这些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死人中有军人,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,反叛分子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻人的天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控反叛部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为些民兵的目标是反叛
。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
超过政府和反叛运
之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的反叛领导人。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
反叛分子自己也向委员会承认了种做法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许反叛分子已通过联刚特派团利用
次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在一时期,反叛运
在会谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,反叛分子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内流离失所返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现了几起反叛分子抢劫私人财产的案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
反叛分子邀请囚犯加入他们的队伍,有些人就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果反叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到
些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,反叛分子发攻击,政府仅仅采取了防卫行
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
是所有年轻
天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有指控
部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些兵
目标是
者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和运动之间
内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心领导
。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
子自己也向委员会承认了这种做法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于团体进行绑架
可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,运动在会谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,子禁止境内流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现了几起子抢劫私
财产
案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
子邀请囚犯加入他们
队伍,有些
就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个团体
两派之间
不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个集团是最近出现
,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个团体领导
会晤中向他们提到这些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
子对医院大楼开枪射击,打死
中有军
,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻人的天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控反叛部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为些民兵的目标是反叛者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
远远超过政府和反叛运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的反叛领导人。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
反叛分子自己也向员会承认了
种
法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许反叛分子已通过联刚特派团利用
次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在期,反叛运动在会谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5,反叛分子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,员会发现了几起反叛分子抢劫私人财产的案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
反叛分子邀请囚犯加入他们的队伍,有些人就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果反叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
员会在与
两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到
些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,反叛分子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
叛是所有年轻人的天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控叛部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为些民兵的目标是
叛者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
远远超过政府和
叛运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的叛领导人。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
叛分子自己也向委员会承认了
法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于叛团体进行绑架的可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许叛分子已通过联刚特派团利用
次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在一
,
叛运动在会谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5,
叛分子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装叛运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,叛分子禁止境内流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现了几起叛分子抢劫私人财产的案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
叛分子邀请囚犯加入他们的队伍,有些人就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
个
叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与两个
叛团体领导人的会晤中向他们提到
些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,叛分子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
所有年轻人的天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些民兵的目标者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的领导人。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
子自己也向委员会承认了这种做法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于团体进行绑架的可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,运动在会谈中变得不太合作。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,子禁止境内流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现了几起子抢劫私人财产的案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
子邀请囚犯加入他们的队伍,有些人就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个集团
最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个团体领导人的会晤中向他们提到这些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
traicionar
西 语 助 手La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
是所有年轻人的天性。
También se ha afirmado que los rebeldes utilizan a niños soldados.
还有人指控部队使用儿童兵。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些民兵的目标是者。”
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
这远远超过政府和运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的领导人。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
子自己也向委员会承认了这种做法。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于团体进行绑架的可靠资料。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,运动在会谈中变得不太
。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
二天清晨5时,
子离开该镇前往Shurab。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装运动由来已久。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,子禁止境内流离失所者返回家园。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现了几起子抢劫私人财产的案件。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
子邀请囚犯加入他们的队伍,有些人就照办了。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
三个
集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个团体领导人的会晤中向他们提到这些指控。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。
A su juicio, los rebeldes habían iniciado los ataques y el Gobierno actuaba sólo para defenderse.
它认为,子发动攻击,政府仅仅采取了防卫行动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。