西语助手
  • 关闭

危险的打算

添加到生词本

危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法危险是,让打算以暴该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果不打算迅速开展消除工,则标记系统必须予以保持,标记、监测和保护雷区系统也应当纳入危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤标界区,但它确立了重要标准,应当反映在打算保护平民免于非杀伤危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法危险是,让打算变该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果不打算迅速开展消除工,则标记系统必须予以保持,标记、监测和保护系统也应当纳入危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤人标界区,但它确立了重要标准,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


危险分子, 危险品, 危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕, , 威逼, 威逼利诱,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法危险是,让打算以暴力改变该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果不打算消除工,则标记须予以保持,标记、监测和保护雷区也应当纳入地雷危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤人员地雷标界区,但它确立了重要标准,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人员地雷危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


威慑, 威慑物, 威士忌, 威士忌酒, 威势, 威望, 威武, 威武不能屈, 威吓, 威胁,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法危险是,让以暴力改变该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果不开展消除工,则标记系统以保持,标记、监测和保护雷区系统也应当纳入地雷危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤人员地雷标界区,但它确立了重要标准,应当反映在保护平民免于非杀伤人员地雷危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


偎依, , 微安, 微薄, 微薄的, 微波, 微波炉, 微不足道, 微不足道的, 微不足道的抱怨,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法危险是,让打算以暴力改变该国体制前叛乱分子感到宽慰,励该次区域其它叛乱团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果不打算迅速开展消除工,则标记系统必须予以保持,标记、监测和保护雷区系统也应当纳入地雷危险

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤人员地雷标界区,但它确立了重要标准,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人员地雷危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一危险是,让打算以暴力改变该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果不打算迅速开展消除工,则标记系统必须予以保持,标记、监测和保护雷区系统也应当纳入地雷危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤人员地雷标界区,但它确立标准,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人员地雷危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

种做法危险是,让打算以暴力改变该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该强调,如果不打算迅速开展消除工,则记系统必须予以保持,记、监测和保护雷区系统也应当纳入地雷危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤人员地雷界区,但它确立了重要,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人员地雷危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


微血管, 微言大义, 微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法危险是,让打算以暴力改变该国体制分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果不打算迅速开展消除工,则标记系统必须予以保持,标记、监测和保护雷区系统也应当纳入地雷危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款于内有杀伤人员地雷标界区,但它确立了重要标准,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人员地雷危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,
危险的打算  
intentona
西 语 助 手

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法危险是,让打算以暴力改变该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体发展。

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该调,如果不打算迅速开展消除工,则记系统必须予以保持,记、保护雷区系统也应当纳入地雷危险教育方案。

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管第5条第2款仅适用于内有杀伤人员地雷界区,但它确立了重要,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人员地雷危险未来文书中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危险的打算 的西班牙语例句

用户正在搜索


为后代造福, 为虎作伥, 为了, 为了…, 为募款而发起的, 为难, 为期, 为期一个月的, 为人, 为人民服务,

相似单词


危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号,